حديث رجل أعمال روسي مع رجلين عاملين يحاولان إصلاح سفينة حربية روسية تالفة

الوصف

لقد تم توثيق الحرب الروسية اليابانية (1904-1905) في أشكال متنوعة من الوسائط، مثل المطبوعات الخشبية والصور الفوتوغرافية والرسوم التوضيحية. وقد استوحى الفنانون اليابانيون مطبوعات الدعاية التي قاموا بتصميمها من انتصارات الجيش الياباني في المراحل الأولى للحرب. تمثل هذه المطبوعة جزءاً من سلسلة روكوكو سيباتسو سينشو شوا (الحروب الاستكشافية ضد روسيا: الروايات الهزلية). رسمها أوتاغاوا كوكونيماسا، والمعروف أيضاً باسم بايدو بوساي أو أوتاغاوا كوكونيماسا في (1874–1944). وقام الكاتب الساخر هونكاوا دوجين (الاسم المستعار لنيشيموري تاكيكي، 1862-1913) بإضافة وصف فكاهي إلى كل رسم توضيحي. وقد سخرت السلسلة من الروس لضعفهم العسكري وغرورهم وجُبنهم المُعتقَد. النص ممتلئ بالتوريات واللعب على رموز الكتابة الصينية، خاصة تلك التي تشير إلى معانٍ سلبية مثل الموت والمعاناة أو أسماء لمواقع المعارك. تُصَوِر هذه المطبوعة نَجَّارَين يقومان بإصلاح سفينة أسطول روسية ويتذمران، فسَيُغرق اليابانيون السفن بأي حال بالرغم مما يبذلونه من جهد لإصلاحها. وفي نفس تلك اللحظة يُفاجأ الرجلان بدوي طلقة مدفعية.

تاريخ الإنشاء

تاريخ الموضوع

معلومات النشر

طوكيو، اليابان

العنوان باللغة الأصلية

Russian Businessman Talking to Two Workmen Attempting to Repair a Damaged Russian Battleship

الوصف المادي

طبعة واحدة : نقش خشبي، ملون

الإطار الدولي لقابلية التشغيل البيني للصُّوَر المساعدة

آخر تحديث: 2 مارس 2012