كودكس أزكاتيتلان

الوصف

كُتبت هذه المخطوطة، المعروفة باسم كودكس أزكاتيتلان، على الأرجح بعد بضع سنوات فقط من وصول الإسبان إلى المكسيك. تسرد المخطوطة تاريخ شعوب الأزتك (المعروفة كذلك باسم مِكسيكا)، بما في ذلك هجرتهم إلى مدينة تينوتشتيتلان (السابقة لمدينة مكسيكو الحالية) من أزتلان، المهد الأسطوري أو القديم لحضارة الأزتك. تُصور المخطوطة خلافة حكام الأزتك ووصول القوات الإسبانية بقيادة هرنان كورتيس وإدخال المسيحية. قد تكون كودكس أزكاتيتلان أهم وأقيم مخطوطة من بين جميع رصيفاتها المعروفة التي تسرد تاريخ شعب الأزتك. وعلى عكس التواريخ الأخرى التي كُتبت في وقت لاحق خلال فترة الاستعمار، تُعرف هذه المخطوطة بأسلوبها الفريد الذي تُسجل به روايات السكان الأصليين التي تعود إلى الماضي الذي سبق حكم الإسبان. كُتبت المخطوطة بالرسم التصويري، شأنها في ذلك شأن المخطوطات الأزتكية الأخرى. وقد رُسمت هذه الرسوم التصويرية بدقة بالغة، بريشة ناسخ يتضح أنه كان ماهرًا للغاية. المخطوطة منسوخة على 25 صحيفةً ورقية مستوردة من أوروبا إلى المكسيك خلال القرن السادس عشر. قُدِّمت كل حلقة من التاريخ على صحيفة مزدوجة لتسهيل القراءة. ففي الصحيفة الأولى يقدم المؤلف مجموعة من الأشخاص الذين لم يحددهم العلماء بعد. قد يكون هؤلاء الأشخاص تْلاتُوانِس، أي حكام أو رؤساء دول رفيعي المستوى من أمريكا الوسطى. كذلك يصف الناسخ هجرة قبائل مِكسيكا إلى أرض مدينة تينوشْتِيتْلان الموعودة، وذلك بداية من الصحيفة 2 وحتى الصحيفة 25.

تاريخ الإنشاء

تاريخ الموضوع

نوع المادة

الوصف المادي

25 صحيفة : ورق أوروبي ؛ 210 × 280 ميليمتراً

ملاحظات

  • جُلدت الصحيفة الأولى بشكل غير صحيح؛ فالصفحة اليسرى من الصحيفة الأولى الحالية كان ينبغي أن تكون مكان الصفحة اليمنى. هناك صحيفة واحدة على الأقل مفقودة من المخطوطة تقع بين الصحيفتين 4 و5 و22 و23 و23 و24.

المَراجع

  1. Dana Leibsohn, Review of Codex Azcatitlan, Vols. 1 and 2, by Robert H. Barlow, revised and updated by Michel Graulich, Ethnohistory 44, no. 3 (summer, 1997): 566−67.

الإطار الدولي لقابلية التشغيل البيني للصُّوَر المساعدة

آخر تحديث: 7 يوليو 2015