معجم للّغة الشائعة في بيرو المسمَّاة الكتشوا، وهو كذلك باللغة الأسبانية

الوصف

نُشِر كتاب فوكابولاريو أونلا لينغوا خينيرال ديل بيرو إيامادا كتشوا، إي أون لا لينغوا إسبانيولا (معجم للّغة الشائعة في بيرو المسمَّاة الكتشوا، وهو كذلك باللغة الأسبانية) في ليما، بيرو، في عام 1604. الكتاب عبارة عن معجم شامل يحوي أكثر من 400 صفحة من مفردات لغة الكتشوا، وهي اللغة السائدة التي كان يتحدث بها شعب الإنكا في أمريكا الجنوبية. وُضعت مفردات لغة الكتشوا حسب الترتيب الأبجدي مع ذكر معانيها باللغة الأسبانية، ورُسمت حروفها الصوتية باللاتينية. وفي نهاية الكتاب توجد نظرة عامة على القواعد النحوية للغة الكتشوا. أسس أنطونيو ريكاردو (حوالي 1540-1606) أول مطبعة في أمريكا الجنوبية في ليما، وريكاردو كان رجلاً إيطالياً اشتغل لفترة من الوقت عاملَ طباعةٍ مع اليسوعيين في مكسيكو سيتي بالمكسيك. يُعد هذا الكتاب جزءاً من مجموعة تتكون من 39 طبعة أُولى من كتبٍ نادرة في مكتبة بيرو الوطنية، وقد أصدرته المطبعة في الفترة ما بين 1584 و1619. أُدرِجت المجموعة في سجل اليونسكو لبرنامج ذاكرة العالم في عام 2013. وتُعد هذه الكتب، المكتوبة باللاتينية والإسبانية وعدة لغات هندية أمريكية، جزءاً مهماً من سجل التقاء عالمين، هما حضارة شعب الإنكا الهندية الأمريكية والثقافة الأوروبية التي مثَّلها الغزاة الإسبان. كذلك فإن الكتب تُعتبر مصادر هامة لدراسة انتشار الأفكار في الإمبراطورية الإسبانية، بما في ذلك عمليات التبشير ونشْر الكاثوليكية من جانب، والجدل حول الشعوب الأصلية وحالتها الإنسانية من جانب آخر. ويقدِّم العديد من الكتب رؤية عن النظام السياسي والثقافي والاجتماعي لحضارة الإنكا المهزومة، بالإضافة إلى سجلّ للغتي الكتشوا والأيمارا اللتين كانت تتحدثهما شعوب الإنكا.

تاريخ الإنشاء

تاريخ الموضوع

معلومات النشر

أنطونيو ريكاردو، ليما، بيرو

العنوان باللغة الأصلية

Vocabvlario enla Lengva general del Perv llamada Quichua, y enla lengua Eʃpañola

نوع المادة

الوصف المادي

540 صفحة ؛ 14 سنتيمتراً

الإطار الدولي لقابلية التشغيل البيني للصُّوَر المساعدة

آخر تحديث: 4 فبراير 2015