الأناجيل الإثيوبية

الوصف

كُتِب هذا الإنجيل بتغراي، في شمال إثيوبيا، في أوائل القرن الرابع عشر، وكان ذات يومٍ مِلكاً لكنيسة القديس جورج بدبري ماركوس. كتب الإنجيلَ الناسخ ماتري كريستوس (መጥሬ፡ ክርስቶስ፡) باللغة الجعزية، وهي لغة الشعائر الرسمية بإثيوبيا. وأكثر ما يميز هذا الإنجيل هو مجموعة الصور الاستهلالية، التي تُشير إلى الأماكن المقدسة بالقدس مثل الغلغثة وضريح السيد المسيح مثلما كانا يبدوان في القرن السادس. ولذلك يبدو أن المخطوطة تستند إلى نموذج يرجع إلى القرن السادس ويحتوي على صور ذات صلة بتبجيل البيزنطيين للأماكن المقدسة. تم التعرف على العديد من المخطوطات ذات الصلة التي تبدو أنها تستند إلى النموذج نفسه، لاسيما eth. 32 من المكتبة الوطنية في باريس وجزء مخطوطة بمعهد الدراسات الإثيوبية، بجامعة أديس أبابا يحمل السجل رقم 3475 a−b، وجزء آخر بالمتحف الوطني، بستوكهولم، NM B 2034. تحتوي المخطوطة الباريسية على بيانات نسخ تَرجع لمنتصف القرن الرابع عشر مما يساعد في معرفة تاريخ المجموعة. وعلى الرغم من أن بعض صفحات المخطوطة دقيقة الزخرفة قد تلفت نتيجةً لِبلل، إلا أن هذا الإنجيل لا يزال يعتبر سجلاً هاماً لعودة الرهبنة وازدهارها في إثيوبيا في القرن الرابع عشر.

تاريخ الإنشاء

تاريخ الموضوع

اللغة

العنوان باللغة الأصلية

ወንጌል፡ ቅዱስ።

نوع المادة

الوصف المادي

248 صحيفة : مخطوطة رقيَّة ؛ 16.5 × 26.6 سنتيمتر

ملاحظات

  • Walters Ms. W.836

الإطار الدولي لقابلية التشغيل البيني للصُّوَر المساعدة

آخر تحديث: 24 مايو 2017