خمسة أسفار من التوراة

الوصف

هذه المخطوطة هي ترجمة عربية للكتب الخمسة الأولى من العهد القديم (أسفار التوراة الخمسة)، التي وردَتْ في الصفحة الأولى تحت اسم "التوراة المقدسة". لا يوجد بالكتاب سوى القليل فيما يتعلّق بإنتاجه، بخلاف ملاحظة بنهايته توضح أنه قبطي. تَظهر أنساق على هيئة صلبان محاطة بأُطر أعلى الصفحة الأولى وهي الرسوم الإيضاحية الوحيدة الموجودة بالعمل. وهناك عناوين للفصول والآيات باللون الأحمر، إضافة إلى كلمات إرشادية وتوجيهات متفرقة للترتيل أثناء الصوم والأعياد. تتدهور جودة الكتابة والورق بالمخطوطة ابتداءً من الصفحة الخامسة والعشرين من سفر التكوين، حيث تَظهر في النص بقعٌ من الحبر وربما خط يد مختلف، بينما يَظهر على الأوراق تلطيخ وقصٌّ غير محكم. الغلافان الأمامي والخلفي معاصران للمخطوطة، ويتكونان من طبقات من الورق السميك المغطى بجلدٍ أحمر رقيق، ويَظهر بهما ختم من الوريدات محفور غير ملون كان شائع الاستخدام عندما أُعدَّ الكتاب في حوالي عام 1800. كانت اللغة القبطية ولهجاتها التي كانت مستخدمة في الماضي قد استُبدلت باللغة العربية بين أقباط مصر بحلول وقت نسخ هذا الكتاب، فيما عدا استخدامها في الأناشيد الدينية. لا يتضح من العمل نفسه إن كان قد تُرجم من اليونانية أم مِن نسخة باللغة القبطية أم أنه مجرد نسخة من ترجمة عربية أخرى. يُعد هذا العمل جزءاً من مجموعة عريان مفتاح للكتب والمخطوطات القبطية في الجامعة الأمريكية بالقاهرة.

آخر تحديث: 21 يوليو 2014