Название: Новый завет на нижнелужицком языке, перевод Миклоша Якубицы, 1548 г.
Описание
- Эта 669-страничная рукопись содержит полный перевод Нового Завета на нижнелужицкий язык, выполненный пастором Миклошем Якубицей. Это один из важнейших документов, связанных с культурой лужичан, проживающих в восточной Германии, и ценный источник для изучения западнославянских языков. Перевод Якубицы, выполненный в 1548 г. и содержащий множество красочных иллюстраций с изображением цветов, деревьев и животных, не был напечатан. В качестве основы для своего перевода Якубица использовал перевод Библии на немецкий язык, выполненный Мартином Лютером, а также латинский текст Вульгаты и чешские образцы. Фактически этот труд представляет собой первый перевод Библии Лютера на другой язык. Якубица использовал диалект Зорау, города к югу от Бранденбурга, а также заимствовал слова из чешского и верхнелужицкого языков, пытаясь создать общий церковный письменный язык для всех лужичан. Нижнелужицкий и верхнелужицкий языки – это западнославянские языки, родственные польскому и чешскому. Носителями языка являются лужичане – народ, официально признанный национальным меньшинством Германии.
Переводчик
Язык
Название на языке оригинала
-
Das niedersorbische Testament des Miklawuš Jakubica 1548
Место
Время
Тема
Дополнительное ключевое слово
Тип объекта
Физическое описание
Учреждение
Внешние ресурсы