Affiner les résultats:
Lieu
- Asie de l'Est (17)
- Moyen-Orient et Afrique du Nord (12)
- Amérique latine et Caraïbes (11)
- Europe (10)
- Afrique (4)
- Asie centrale et méridionale (3)
- Asie du Sud-Est (1)
Période
- 1500 apr. J.-C. - 1699 apr. J.-C. (26)
- 1850 apr. J.-C. - 1899 apr. J.-C. (17)
- 1700 apr. J.-C. - 1799 apr. J.-C. (16)
- 1800 apr. J.-C. - 1849 apr. J.-C. (15)
- 1900 apr. J.-C. - 1949 apr. J.-C. (13)
- 500 apr. J.-C. - 1499 apr. J.-C. (11)
- 1950 apr. J.-C. - 2010 apr. J.-C. (8)
- 8000 av. J.-C. - 499 apr. J.-C. (2)
Thème
- Autres langues
- Langues de l’Asie de l’Est et du Sud-Est (17)
- Langues indo-européennes orientales et celtiques (12)
- Langues afro-asiatiques; langues sémitiques (11)
- Histoire et géographie (10)
- Linguistique (8)
- Langues autochtones de l’Amérique du Nord (6)
- Dictionnaires (5)
- Langues autochtones de l’Amérique du Sud (5)
- Religion (4)
- Langues (4)
- Dictionnaires et encyclopédies (4)
- Sciences sociales (3)
- Langues africaines (3)
- Littérature (3)
- Philosophie et psychologie (2)
- Grammaire (2)
- Langues malayo-polynésiennes et autres langues (2)
- Usage standard et linguistique appliquée (1)
- Langues altaïques, ouraliennes, hyperboréennes et dravidiennes (1)
- Science (1)
Mots-clés supplémentaires
- Grammaire (11)
- Peuples autochtones (11)
- Mémoire du monde (10)
- Langue arabe (8)
- Manuscrits naxi (8)
- Codex (7)
- Rituels (7)
- Chamanisme (7)
- Indiens du Mexique (6)
- Manuscrits islamiques (6)
- Méso-Amérique (6)
- Missionnaires (6)
- Église catholique--Missions (5)
- Inscriptions, chinois (5)
- Manuscrits arabes (4)
- Indiens de l'Amérique du Sud (4)
- Manuels (4)
- Grammaire, comparée et générale (3)
- Langue nahuatl (3)
- Langue syriaque (3)
- Abécédaires (2)
- Calligraphie arabe (2)
- Langue bosniaque (2)
- Langue bulgare (2)
- Cartographie (2)
- Migration (2)
- Prières (2)
- Dynastie Song, 960-1279 (2)
- Dynastie Tang, 618-907 (2)
- Langue ourdoue (2)
- Langue achagua (1)
- Langue afrikaans (1)
- Littérature afrikaans (1)
- Alphabet (1)
- Culte des ancêtres (1)
- Poésie arabe (1)
- Auteurs, néerlandais (1)
- Aztèques (1)
- Bible, Nouveau Testament (1)
- Campagne, H. D. (Huibert Dirk), 1763-1828 (1)
- Église catholique (1)
- Langue chibcha (1)
- Calligraphie chinoise (1)
- Classiques chinois (1)
- Chroniques (1)
- Slavon d'église (1)
- Confucius (1)
- Alphabet cyrillique (1)
- Écriture Dongba (1)
- Études de Dunhuang (1)
- Langue géorgienne (1)
- Graphologie (1)
- Dynastie Han, 202 avant JC - 220 après JC (1)
- Ibn Mālik, Muḥammad ibn ʿAbd Allāh, 1203 env.-1274 (1)
- Ibn Zākūr, Muḥammad ibn Qāsim, mort en 1708 (1)
- Enluminures (1)
- Jésuites (1)
- Kongo (peuple africain) (1)
- Langue kikongo (1)
- Écriture de lettres (1)
- Littérature, terminologie (1)
- Logique (1)
- Médecine (1)
- Dynastie Ming, 1368-1644 (1)
- Langues moré-gourmantché (1)
- Écriture nashki (1)
- Écriture nastaliq (1)
- Naxis (peuple Chinois) (1)
- Neyn, Pieter de, 1597-1639 (1)
- Ontologie (1)
- Ossements divinatoires (1)
- Orthographe (1)
- Indiens Otomis (1)
- Langue punjabie (1)
- Langue persane (1)
- Politique et gouvernement (1)
- Livres élémentaires (calligraphie) (1)
- Dynastie Qing, 1644-1911 (1)
- Langue quechua (1)
- Lecteurs (1)
- Rhétorique (1)
- Riebeeck, Jan van, 1619-1677 (1)
- Langue russe (1)
- Langue saliba (1)
- Saisons (1)
- Langue siona (1)
- Tang Wuzong, Empereur de Chine, 814-846 (1)
- Imposition (1)
- Théologie (1)
- Manuscrits de Tombouctou (1)
- Trigardt, Louis, né en 1783 (1)
- Littérature ourdoue (1)
- Journaux en ourdou (1)
- Poésie ourdoue (1)
- Vos, E. C. M. (1)
- Dynastie Jin occidentale, 265-419 (1)
- Écriture (1)
Type d'élément
- Manuscrits (36)
- Livres (16)
- Cartes (4)
Langue
- Chinois (11)
- Arabe (10)
- Naxi (8)
- Espagnol (7)
- Bulgare (4)
- Anglais (3)
- Syriaque (3)
- Bosniaque (2)
- Persan (2)
- Latin (2)
- Nahuatl classique (2)
- Turc ottoman (1500-1928) (2)
- Ourdou (2)
- Achagua (1)
- Afrikaans (1)
- Chibcha (1)
- Slavon d'église (1)
- Javanais (1)
- Géorgien (1)
- Mossi (1)
- Northwest Oaxaca Mixtec (1)
- Punjabi (1)
- Quechua (1)
- Russe (1)
- Sáliba (1)
- Siona (1)
Institution
- Bibliothèque du Congrès (13)
- Bibliothèque nationale de Chine (8)
- Institut national d'anthropologie et d'histoire (INAH) (5)
- Bibliothèque nationale de Colombie (5)
- Bibliothèque universitaire de Bratislava (5)
- Bibliothèque centrale de l’Académie bulgare des sciences (3)
- Université du collège du gouvernement de Lahore (3)
- Université Saint-Esprit de Kaslik (3)
- Bibliothèque nationale et universitaire de Bosnie-Herzégovine (2)
- École de théologie du Proche-Orient (2)
- Centre d’Études de l'Histoire du Mexique (CEHM) CARSO (1)
- Bibliothèque commémorative Mamma Haidara (1)
- Institut royal néerlandais d’études de l’Asie du Sud-Est et des Caraïbes (KITLV) (1)
- Archidiocèse syriaque orthodoxe d’Alep (1)
- Bibliothèque universitaire de l’Université de Pretoria (1)
- Bibliothèque universitaire de Yale (1)
- Bibliothèque présidentielle Boris Eltsine (1)
56 résultats
|
|
NZD185 : Affaires sentimentales et cérémonies en rapport avec l’amour
La langue naxi parlée par le peuple naxi de la province du Yunnan, en Chine, est le seul système d'écriture pictographique encore utilisé dans le monde. Membre de la famille des langues tibéto-birmanes, le naxi comporte un grand nombre des aspects tonals et symboliques du chinois. La langue naxi comporte quatre tons, chaque complexe sonore pouvant avoir de nombreuses significations selon le ton employé. L'écriture dongba des Naxi est utilisée exclusivement par les dongbas (chamans) pour les aider à réciter les textes rituels au cours des cérémonies religieuses ...
|
|
|
NZD186 : Affaires sentimentales et cérémonies en rapport avec l’amour
La langue naxi parlée par le peuple naxi de la province du Yunnan, en Chine, est le seul système d'écriture pictographique encore utilisé dans le monde. Membre de la famille des langues tibéto-birmanes, le naxi comporte un grand nombre des aspects tonals et symboliques du chinois. La langue naxi comporte quatre tons, chaque complexe sonore pouvant avoir de nombreuses significations selon le ton employé. L'écriture dongba des Naxi est utilisée exclusivement par les dongbas (chamans) pour les aider à réciter les textes rituels au cours des cérémonies religieuses ...
|
|
|
NZD187 : Affaires sentimentales et cérémonies en rapport avec l’amour
La langue naxi parlée par le peuple naxi de la province du Yunnan, en Chine, est le seul système d'écriture pictographique encore utilisé dans le monde. Membre de la famille des langues tibéto-birmanes, le naxi comporte un grand nombre des aspects tonals et symboliques du chinois. La langue naxi comporte quatre tons, chaque complexe sonore pouvant avoir de nombreuses significations selon le ton employé. L'écriture dongba des Naxi est utilisée exclusivement par les dongbas (chamans) pour les aider à réciter les textes rituels au cours des cérémonies religieuses ...
|
|
|
NZD188 : Affaires sentimentales et cérémonies en rapport avec l’amour
La langue naxi parlée par le peuple naxi de la province du Yunnan, en Chine, est le seul système d'écriture pictographique encore utilisé dans le monde. Membre de la famille des langues tibéto-birmanes, le naxi comporte un grand nombre des aspects tonals et symboliques du chinois. La langue naxi comporte quatre tons, chaque complexe sonore pouvant avoir de nombreuses significations selon le ton employé. L'écriture dongba des Naxi est utilisée exclusivement par les dongbas (chamans) pour les aider à réciter les textes rituels au cours des cérémonies religieuses ...
|
|
|
NZD189 : Affaires sentimentales et cérémonies en rapport avec l’amour
La langue naxi parlée par le peuple naxi de la province du Yunnan, en Chine, est le seul système d'écriture pictographique encore utilisé dans le monde. Membre de la famille des langues tibéto-birmanes, le naxi comporte un grand nombre des aspects tonals et symboliques du chinois. La langue naxi comporte quatre tons, chaque complexe sonore pouvant avoir de nombreuses significations selon le ton employé. L'écriture dongba des Naxi est utilisée exclusivement par les dongbas (chamans) pour les aider à réciter les textes rituels au cours des cérémonies religieuses ...
|
|
|
NZD190 : Affaires sentimentales et cérémonies en rapport avec l’amour
La langue naxi parlée par le peuple naxi de la province du Yunnan, en Chine, est le seul système d'écriture pictographique encore utilisé dans le monde. Membre de la famille des langues tibéto-birmanes, le naxi comporte un grand nombre des aspects tonals et symboliques du chinois. La langue naxi comporte quatre tons, chaque complexe sonore pouvant avoir de nombreuses significations selon le ton employé. L'écriture dongba des Naxi est utilisée exclusivement par les dongbas (chamans) pour les aider à réciter les textes rituels au cours des cérémonies religieuses ...
|
|
|
Catégorie D de Zhu : Affaires sentimentales et cérémonies en rapport avec l’amour – Ji feng
La langue naxi parlée par le peuple naxi de la province du Yunnan, en Chine, est le seul système d'écriture pictographique encore utilisé dans le monde. Membre de la famille des langues tibéto-birmanes, le naxi comporte un grand nombre des aspects tonals et symboliques du chinois. La langue naxi comporte quatre tons, chaque complexe sonore pouvant avoir de nombreuses significations selon le ton employé. L'écriture dongba des Naxi est utilisée exclusivement par les dongbas (chamans) pour les aider à réciter les textes rituels au cours des cérémonies religieuses ...
|
|
|
Dictionnaire et grammaire de la langue kikongo, telle que parlée à San Salvador, l'ancienne capitale du vieil empire de Kongo, en Afrique de l'ouest : Préface
William Holman Bentley (1855–1905) naquit à Sudbury, au Royaume-Uni, là où son père officiait en tant que pasteur baptiste. Après avoir travaillé quelque temps comme employé de banque, il fut accepté au sein de la nouvelle mission de la Baptist Missionary Society à destination du Congo, et en avril 1879, il navigua vers le Congo en compagnie de trois autres missionnaires. En janvier 1881, Bentley et H.E. Crudgington devinrent les premiers européens à établir une route intérieure depuis l'embouchure du fleuve Congo jusqu'à Stanley Pool, emplacement ...
|
|
|
Codex Totomixtlahuaca
Datant de l'ère coloniale, ce document pictographique indigène est une carte du Mixtecan, Tlapaneca, aire d'influence de la culture Nahua, qui correspond à l'actuel état du Guerrero, au Mexique. Il renvoie principalement, à l'agglomération appelée Totomixtlahuacan, et indique que le document date de 1584. Cette carte coloniale indigène utilise abondamment les conventions picturales mésoaméricaines, et comprend de nombreux textes en Nahuatl, la plus répandue des langues de la région. La carte décrit une région géographique traversée par deux rivières, où sont indiquées plusieurs villes. Plusieurs noms ...
|
|
|
Chronique d'une Cour javanaise à Yogyakarta
Cette page enluminée en écriture javanaise est tirée d'une chronique d'une cour javanaise à Yogyakarta. Située au centre de Java, Yogyakarta était l'une des deux villes royales principales pré-coloniales à Java et un centre de la culture javanaise. L'histoire des dirigeants locaux et des familles royales fut relatée dans des chroniques comme celle-ci. Le document provient des collections du KITLV/L'Institut Royal Néerlandais d’études de l’Asie du Sud-Est et des Caraïbes à Leiden.
|
|
|
Livre élémentaire avec diverses instructions
Le Livre élémentaire et Instructions diverses de Béron
est le premier livre élémentaire en bulgare moderne.
Utilisé par les enfants tout au long du 19ème siècle, il contient, en plus des règles de grammaire, des informations générales sur la nature et l'arithmétique de base. Le livre est plus connu comme "l'abécédaire au poisson" à cause de l'image de baleine à la fin. Béron est considéré comme le père du bulgare moderne.
|
|
|
Les vents des quatre directions
Cet os d'oracle datant d'environ 1200 avant J.-C contient 24 caractères en quatre groupes dans un style énergique et solide, typique du groupe Bin des devins sous le règne de Wu Ding (vers 1200-1189 avant J.-C.). Il consigne les dieux des quatre directions et des quatre vents. Les vents des quatre directions reflètent les équinoxes de printemps et d'automne, les solstices d'été et d'hiver, et les changements des quatre saisons. Les quatre vents sont le vent d'est, appelé Xie, le vent du ...
|
|
|
Dictionnaire Kangxi
Cet ouvrage a été compilé par Zhang Yushu, Chen Tingjing, ainsi que d'autres philologues et linguistes réputés venus de toute la Chine à la suite d'un édit de l'Empereur Shengzu au cours de la 49ème année de l'ère Kangxi. L'œuvre fut achevée pendant la 55ème année de l'ère Kangxi. Grâce à des diplomates, missionnaires ainsi qu'à l'Exposition mondiale de Saint Louis en 1904, la Bibliothèque du Congrès a fait l’acquisition d'éditions du Dictionnaire Kangxi publiées en 1716, 1780, 1827, et ...
|
|
|
Mots corrects et variations dans la langue persane
Datant du 16e siècle, ce manuscrit est un dictionnaire de Persan, rédigé à l'époque de l'expansion mongole en Perse (actuel Iran). Le format de ce dictionnaire suit la construction des anciens dictionnaires d'Arabe, où les mots sont rangés en fonction de la dernière consonne. Ce manuscrit appartient à la Collection Bašagić, composée de manuscrits islamiques, qui se trouve à la bibliothèque de l'Université de Bratislava, en Slovaquie, inscrite dans le registre Mémoire du Monde de l'UNESCO en 1997. Érudit, poète, journaliste et directeur du musée ...
|
|
|
Sur l'art de l'Aroudh
Ce livre manuscrit de 1554 compte deux sections. La première section est un ouvrage de grammaire d'un auteur inconnu qui compare la conjugaison des verbes en arabe et en farsi, en indiquant les changements formels chaque fois qu'un temps différent est utilisé ; l'ouvrage contient également une liste des formes singulières et plurielles de nombreux noms arabes. La seconde section du livre est un bref article, en turc ottoman, par un auteur inconnu, sur les mètres de la poésie arabe. Le manuscrit provient de la Collection Bašagić des ...
|
|
|
La Grammaire et ses normes
Cette œuvre anonyme de 1553 est une grammaire persane, écrite en arabe. Elle inclut certains adjectifs arabes, traduits en persan, et est rédigé en écriture nasta’līq de pauvre qualité. Ce manuscrit appartient à la Collection Bašagić, composée de manuscrits islamiques, qui se trouve à la bibliothèque de l'Université de Bratislava, en Slovaquie, inscrite dans le registre Mémoire du Monde de l'UNESCO en 1997. Érudit, poète, journaliste et directeur du musée, Safvet beg Bašagić (1870-1934) a rassemblé une collection de 284 volumes manuscrits et de 365 volumes imprimés ...
|
|
|
À propos de la justification par des relations transitives
Cet ouvrage de l'éminent théologien Shafi'i Muhammad al-Amidi (mort en 1233 [631] AH) se compose de trois parties. La première partie, sur les pages 1 et 2, discute de la différence entre les métaphores et les comparaisons dans le discours figuratif. La deuxième partie, sur les pages 3-10, traite de l'utilisation d'analogies et de relations transitives pour prouver un cas. Al-qiyâs, ou l'utilisation de relations transitives pour justifier un cas, est l'un des quatre piliers dans la jurisprudence islamique. Il est également largement utilisé ...
|
|
|
Comparaisons en grammaire arabe
Une grande partie de cet ouvrage sans titre d'un auteur inconnu est consacrée à un essai sur les al-qiyas, ou comparaisons, en grammaire arabe. L'ouvrage contient également des extraits d'une œuvre de Muftizade et des réflexions sur la logique, ainsi que d'autres références à Muftizade. Le manuscrit a été transcrit par Abdallah al-Hamshini. Le manuscrit provient de la Collection Bašagić des manuscrits islamiques de la Bibliothèque universitaire de Bratislava, en Slovaquie, qui a été inscrite au registre Mémoire du monde de l'UNESCO en 1997. Érudit ...
|
|
|
Annales de la Création
La couverture de cet ouvrage anonyme porte le titre de Traduction de l'intégralité du texte des "Annales Yao de la Création." Dans ce document bilingue, le texte dongba est en couleur et le texte chinois est en noir. Les glyphes dongba sont des caractères antiques qui étaient utilisés pour consigner le dialecte du peuple Naxi occidental implanté autour de la rivière Li dans le Yunnan. Ils furent élaborés aux environs du VIIe siècle. Les Les Annales de la Création reflètent la conception Naxi du monde naturel et des origines ...
|
|
|
Les Classiques en pierre de Xiping
Ces gravures des sept classiques confucéens étaient placées à l'extérieur de la porte de l'Université nationale, située sur le côté sud de Loyang, la capitale, à l'époque de la dynastie des Han orientaux. Elles ont été réalisées entre 175 et 183, après que Cai Yong et un groupe de lettrés ont obtenu de l'empereur que les classiques de Confucius soient gravés dans la pierre, ceci afin d'empêcher qu'ils soient modifiés pour soutenir des points de vue particuliers. Ils sont également appelés les "Classiques en ...
|
|
|
Stèle de l'Armée de la Stratégie Inspirée
Cet estampage d'une stèle en pierre rend compte d'une inspection de l'Armée de la Stratégie inspirée, réalisée par l'empereur Tang Wuzong (Li Yan). Le texte est composé par Cui Xuan et rédigé par Liu Gongquan, tous deux de la dynastie des Tang. La stèle a été érigée dans la troisième année de l'ère Huichang (843 après JC), mais a été endommagé par des soldats au cours du siècle suivant et a fini par disparaître. La stèle étant érigée au sein du palais impérial, les estampages ...
|
