Histoire de la langue ourdoue

Description

Cet ouvrage, publié à Delhi en 1920, est une histoire de la langue ourdoue, de ses origines au développement d'une littérature ourdoue. L'ourdou et l'hindi partagent la même base indo-aryenne, mais l'ourdou est associé au style de caractères nasta'liq de la calligraphie persane et la lecture se fait de droite à gauche, tandis que l'hindi ressemble au sanskrit et se lit de gauche à droite. Les premières influences linguistiques sur le développement de l'ourdou apparurent probablement avec la conquête musulmane du Sind en 711. Cette langue commença à évoluer avec les contacts farsis et arabes établis au cours des invasions du sous-continent indien par les forces persanes et turques dès le XIe siècle. L'ourdou se développa de manière plus résolue durant le sultanat de Delhi (1206–1526) et l'Empire moghol (1526–1858). Lorsque le sultanat de Delhi s'étendit au sud vers le plateau du Deccan, la langue littéraire fut influencée par les langues parlées dans le sud, notamment le punjabi et l'haryanvi, et la langue des soufis et son usage à la cour. Les vers les plus anciens datent du XVe siècle, et la poésie ourdoue connut son âge d'or aux XVIIIe et XIXe siècles. La prose religieuse ourdoue date de plusieurs siècles, tandis que l'écriture séculaire se développa à partir du XIXe siècle. L'ourdou moderne est la langue nationale du Pakistan et celle-ci est également utilisée par des millions de personnes en Inde.

Date de création

Informations d'édition

Mujtabai Press, Delhi, en Inde

Langue

Titre dans la langue d'origine

اردو زبان کی تاریخ

Type d'élément

Description matérielle

104 pages ; 17,2 x 13,5 centimètres

Dernière mise à jour : 3 décembre 2012