Le lecteur audio demande un navigateur acceptant Flash8 et le Javascript.

Documents similaires

Description

  • Cette chanson en langue Omaha fut interprétée lors du rassemblement de la tribu Omaha de 1983, à Macy dans le Nebraska et enregistrée par Carl Fleischhauer, spécialiste de la vie traditionnelle américaine à la Bibliothèque du Congrès. Elle fut chantée en l'honneur de la princesse du rassemblement d'Omaha de 1983 , Melanie Parker. La chanson peut être traduite par “Je viens,  je viens à vous. Levez-vous quand vous me voyez venir, moi qui vous apporte quelque chose de bien.“Chaque année, une jeune femme est élue princesse afin de servir de modèle et d'ambassadrice au comité du rassemblement et à la communauté Omaha. Son élection est un honneur pour toute sa famille, qui l'aide à en rendre grâce par le biais d'une cérémonie de remise de cadeaux à la fin de son mandat. Cette chanson est dans le style typique des chants de danse des plaines du Nord ; interprétée par un groupe d'hommes assis autour  d'une grosse caisse et dirigés par un meneur de chant, sa mélodie descendante est ponctuée de coups de tam-tam à des moments précis et se distingue par une coda courte. La princesse, et ceux qui l'honorent, dansent sur la chanson, s'arrêtant au même moment que le tambour.

Musicien

Ingénieur du son

Date de création

  • 13 août 1983 apr. J.-C.

Langue

Titre dans la langue d'origine

  • Pow-Wow Princess Song

Lieu

Période

Thème

Mots-clés supplémentaires

Type d'élément

Description matérielle

  • Bande 7 pouces

Institution

Ressources externes