138 resultados en español
Monumentos de arte ucraniano del siglo XVIII
Este folleto es de Nikolai Makarenko, especialista en arquitectura, historia del arte y arqueología, y más tarde director del Museo de las Artes de Kiev. Comienza con una reflexión sobre los efectos beneficiosos de la cultura cosaca en el sur de Rusia y su significativo impacto en la cultura ucraniana. Alaba el estilo de los siglos XVII y XVIII y describe la iglesia Pokrovskaia como un ejemplo de hermosa y pura arquitectura. La iglesia fue construida en 1764 por Piotr Kalishevski en Romny, provincia de Poltavskaia, y más tarde se ...
Rutenia carpática. Cerámicas
Esta imagen pertenece a un álbum, probablemente publicado alrededor de 1920, que contiene 20 fotografías de escenas de la Rutenia carpática, una región montañosa de la que gran parte pertenecía al Imperio austro-húngaro antes de la Primera Guerra Mundial, pero que se convirtió en parte del nuevo Estado checoslovaco en 1919. En la actualidad la mayor parte del territorio forma el óblast de Zakarpatia, en el oeste de Ucrania, mientras que áreas más pequeñas se encuentran en Eslovaquia y Polonia. Durante siglos, la cerámica ha sido una de las artesanías ...
Panel caligráfico Gulzar
Este panel de caligrafía ejecutado en rojo y negro sobre un fondo blanco decorado en oro, contiene una serie de oraciones ( du'a's) dirigidas a Dios, el profeta Mahoma, y su yerno Alí. Las letras de las palabras más largas están ejecutadas en escritura nasta'liq y rellenadas con motivos decorativos, animales y figuras humanas. Este estilo de escritura, rellenada con varios motivos, se llama gulzar, que significa literalmente "jardín de rosas" o "lleno de flores". Se aplica habitualmente al interior de las inscripciones ejecutadas en nasta'liq, como ...
Gran final del espectáculo: los buenos viejos tiempos
En el circo estadounidense el espectáculo consistía en una procesión que tenía lugar en la pista de hipódromo en el interior de la carpa del circo y en la que desfilaban la mayor cantidad de artistas y animales para los que el director del circo consiguiera un disfraz. El espectáculo, que se remonta a los primeros circos en los Estados Unidos, fue originalmente una espléndida representación de cuentos literarios o históricos destinada a entretener y educar a la audiencia. Los disfraces creados para los espectáculos a menudo eran exóticos y ...
El tesoro escondido de las artes y las artesanías
Kitāb al-durr al-maknūn fī al-ṣanā’i‘ wa al-funūn (El tesoro escondido de las artes y las artesanías) es un compendio de Jirjīs Ṭannūs ʻAwn, un autor libanés del siglo XIX, sobre varias técnicas y oficios artesanales. El libro consta de nueve capítulos sobre diferentes oficios: la galvanoplastia; el teñido de tela; la fotografía; la fabricación de velas; y la fabricación de tinta, pegamento, espejos, cerámica y jabón. El décimo capítulo trata sobre los compuestos químicos. La mayor parte del libro está dedicada a tres técnicas artesanales: la galvanoplastia, que incluye ...
Obras caligráficas por frotado de Jiangzhou
Jiang tie (Obras caligráficas por frotado de Jiangzhou) es una antología de obras caligráficas realizadas utilizando la técnica de frotado, en 20 juan. El autor de estas obras por frotado es Pan Shidan, un funcionario de la dinastía Song con residencia en Jiangzhou; de allí la inclusión del nombre del lugar en el título. Pan estuvo en actividad durante los reinados de Huangyou y Jiayou (1049-1063) de la dinastía Song del Norte. Este es el ejemplo más antiguo de una antología de obras caligráficas por frotado realizada por un particular ...
Producción de cera y jabón. Fabricación de cera
La fotografía proviene de la parte de los oficios (o económica) del Álbum de Turquestán, un estudio visual completo de Asia Central realizado después de que la Rusia imperial asumiera el control de la región en la década de 1860. El álbum, encargado por el general Konstantín Petrovich von Kaufman (1818-1882), el primer gobernador general del Turquestán ruso, consta de cuatro partes y abarca seis volúmenes: «Parte arqueológica» (dos volúmenes), «Parte etnográfica» (dos volúmenes), «Parte de los oficios» (un volumen) y «Parte histórica» (un volumen). El compilador principal fue el ...
Fabricación de recipientes de madera. Utensilios y recipientes domésticos de madera
La fotografía proviene de la parte de los oficios (o económica) del Álbum de Turquestán, un estudio visual completo de Asia Central realizado después de que la Rusia imperial asumiera el control de la región en la década de 1860. El álbum, encargado por el general Konstantín Petrovich von Kaufman (1818-1882), el primer gobernador general del Turquestán ruso, consta de cuatro partes y abarca seis volúmenes: «Parte arqueológica» (dos volúmenes), «Parte etnográfica» (dos volúmenes), «Parte de los oficios» (un volumen) y «Parte histórica» (un volumen). El compilador principal fue el ...
Fabricación de recipientes de madera. Utensilios y recipientes domésticos de madera
La fotografía proviene de la parte de los oficios (o económica) del Álbum de Turquestán, un estudio visual completo de Asia Central realizado después de que la Rusia imperial asumiera el control de la región en la década de 1860. El álbum, encargado por el general Konstantín Petrovich von Kaufman (1818-1882), el primer gobernador general del Turquestán ruso, consta de cuatro partes y abarca seis volúmenes: «Parte arqueológica» (dos volúmenes), «Parte etnográfica» (dos volúmenes), «Parte de los oficios» (un volumen) y «Parte histórica» (un volumen). El compilador principal fue el ...
Fabricación de recipientes de madera. Fabricación de cuencos y aros para tamices (torneado de cuencos)
La fotografía proviene de la parte de los oficios (o económica) del Álbum de Turquestán, un estudio visual completo de Asia Central realizado después de que la Rusia imperial asumiera el control de la región en la década de 1860. El álbum, encargado por el general Konstantín Petrovich von Kaufman (1818-1882), el primer gobernador general del Turquestán ruso, consta de cuatro partes y abarca seis volúmenes: «Parte arqueológica» (dos volúmenes), «Parte etnográfica» (dos volúmenes), «Parte de los oficios» (un volumen) y «Parte histórica» (un volumen). El compilador principal fue el ...
Emblemas: con numerosas imágenes de antiguas obras, por Ján Sambucus de Trnava, en Panonia
Emblemata: Cvm Aliqvot Nvmmis Antiqvi Operis (Emblemas: con numerosas imágenes de antiguas obras) fue realizada por el notable poeta, erudito, editor, coleccionista y profesor universitario eslovaco Ján Sambucus (también conocido como János Zsámboki, 1531-1584). Nacido en Trnava en Eslovaquia occidental, Sambucus fue considerado la personalidad humanista más destacada de Europa Central. Se mantuvo en contacto con muchos eruditos europeos, con quienes trabajó en colaboración para sus actividades de publicación y recopilación, y su investigación histórica. Pasó una parte importante de su vida en la corte imperial de Viena, donde obtuvo ...
"Munajat" de 'Abdallah Ansari
Este fragmento caligráfico incluye una máxima extraída de Munajat (Súplicas) del gran místico y erudito persa Khwajah 'Abdallah Ansari (fallecido en 1088). Las dos líneas describen los beneficios de la oración y la generosidad. Las dos líneas de texto aparecen escritas en letra nasta'liq negra, sobre papel de color beige y enmarcadas por delicadas bandas de nubes sobre un dorado fondo iluminado. El panel del texto está enmarcado con una gran variedad de bordes y pegado a una hoja de papel morado decorada con motivos de flores doradas entrelazadas ...
Fragmento Safinah
Este fragmento de caligrafía es la primera página de un álbum en forma longitudinal (safinah). En la parte superior aparece un panel bien iluminado y un remate (sarloh) con una flor dorada y azul y motivos de vid. En la esquina superior e inferior, dos triángulos iluminados color oro y azul (o piezas de pulgar) llenan los espacios entre el marco rectangular y las líneas diagonales de texto. El texto está escrito en negro nasta'liq en papel de color beige. Incluye tres bayts (versos) que alaban a Dios y ...
Versos en persa y chaghatay
Este fragmento caligráfico incluye una serie de versos en persa y turco chagatai (turco que se habla en Asia central). Un poema lírico persa continuo (ghazal) aparece escrito en los paneles rectangulares horizontales superiores e inferiores. Otro ghazal aparece escrito en diagonal en las columnas verticales de la derecha e izquierda. Ambos ghazals pertenecen al famoso poeta persa Shaykh Sa'di (fallecido en  1292) y tratan sobre cuestiones morales. En el panel de texto central, aparecen versos en turco chagatai escritos en letra nasta'liq negra, sobre papel de color ...
Elogio a un gobernante
Este fragmento caligráfico incluye un panel central con un elogio a un rey escrito en caligrafía ta'liq «colgante». A excepción de una línea en tinta color negro, todas las demás líneas horizontales y diagonales están escritas en blanco y delineadas en negro. Por encima del panel de texto aparece, dividido en dos columnas, un bayt (verso) del gran poeta persa Nizami (fallecido en 1218 [614 d. H.]) sobre el poder de los milagros. El bayt está escrito en negro nasta'liq en papel de color beige. Alrededor del panel ...
Gazal de Sa'di
Este fragmento caligráfico contiene un gazal (poema lírico), del poeta persa, el jeque Sa'di (fallecido en 1292 [691 d. H.]). Los versos describen a un amante que busca a su amada y su petición de que ella se le muestre. Los versos están escritos en nasta'liq con tinta blanca, celeste, roja y amarilla sobre papel azul. Las tintas rangin (color) agregan variedad a la composición y se encuentran en una serie de caligrafías que se produjeron en el siglo XVI. Las esquinas que quedan abiertas por la intersección ...
Versos de Jami
Este fragmento caligráfico incluye versos compuestos por el poeta persa Jami (fallecido en 1492 [897 AH]), cuyo nombre completo, Mawlana 'Abd al-Rahman Jami, se observa en la parte superior del panel. En caligrafía más grande aparece un ghazal (poema lírico), en el que un amante suspira por la falta de noticias de su amada. Los marcos del texto central presentan un borde a la derecha y a la izquierda de paneles iluminados y contienen un ruba'i (cuarteta en pentámetro yámbico) escrito en caligrafía más pequeña. La cuarteta exhorta el ...
Gazales de Asifi
Este fragmento caligráfico incluye una variedad de gazales (poemas líricos) del Compendio de poemas (Divan), del poeta persa Asifi. Asifi, un estudiante del famoso poeta Jami (fallecido en 1492 [897 d. H.]) en Herat, permaneció en la ciudad capital timúrida hasta su muerte (1517 [923 d. H.]), incluso durante y después de las invasiones de los uzbekos. Estos versos en el anverso y reverso del fragmento retratan la locura de un amante y sus quejas sobre los dolores de la separación del objeto de su amor. Al final del primer ...
La fiesta de Iskandar y Nushabah del «Iskandarnamah», de Niẓāmī
La pintura en el recto y el texto en el verso de este fragmento describen un episodio en el Iskandarnamah (El libro de Alejandro Magno), de Niẓāmī, el último texto del Khamsah (Quinteto) del autor. En su obra, el gran autor persa Niẓāmī Ganjavī (1140/1–1202/3) describe las aventuras y las batallas que enfrenta Alejandro Magno durante su viaje al fin del mundo. En su camino a la Tierra de las Tinieblas, visita a Nushabah, la reina de la ciudad caucásica de Barda, con el fin de obtener ...
Práctica en negro
Esta hoja de caligrafía incluye una serie de palabras y letras en diagonal utilizadas en combinaciones hacia arriba y hacia abajo en el folio. La caligrafía cursiva común persa, nasta'liq, se ve favorecida por sobre la caligrafía más "rota", shikastah . Estas hojas, conocidas como siyah mashq (literalmente, "práctica negra") en persa, fueron totalmente cubiertas con escritura como medio de practicar la caligrafía y conservar el papel. Con el tiempo, se convirtieron en artículos de colección y, por lo tanto, se firmaban y fechaban (este fragmento, sin embargo, no parece ...
Oraciones para la seguridad y el éxito
Este fragmento caligráfico incluye versos en oración persa para el patrono personal del bienestar y la prosperidad de su reino. Los versos leen: "Que el mundo sea (tu) fortuna y el firmamento (tu) amigo / Que el Creador del mundo (Dios) te proteja (a ti) / Que todas tus obras sean exitosas / Que el Dios del mundo te cuide / Que tu corazón y tu reino se recojan y estén bien frecuentados /Que la división permanezca alejada de tu reino".Los versos están escritos en nasta'liq negro, sobre papel de color beige ...
Tapiz
Este panel découpage en forma de retablo cerrado incluye un círculo central decorado con letras entrelazadas, cuyas astas forman una estrella central de seis puntas. La inscripción circular es difícil de descifrar y podría contener un refrán o un verso del Qur'an (Corán). En medio del arco superior, un gancho circular sugiere que se colgaba en la pared. La técnica extractiva del découpage se conoce en árabe, persa y turco otomano como qit'a, o literalmente, "cortar", y los artistas que se especializaban en esta técnica se llamaban qati ...
Panel Mihrab Découpage
Este pedazo de papel blanco ha sido cuidadosamente recortado para producir una elaborada imagen de vides y flores entrelazadas. En el panel central, dos columnas enmarcan los márgenes verticales derecho e izquierdo y parecen sostener un arco casi barroco del que cuelga una lámpara. Este motivo se conoce como mihrab, o el nicho de oración de la pared qibla de la mezquita (es decir, la pared orientada a la Meca), iluminada por una lámpara de mezquita colgante. Encima del mihrab, un marco rectangular contiene las palabras Alá, Mahoma (paz y ...
Versos de Hilālī
Este fragmento caligráfico incluye tres paneles de texto distintos, todos ejecutados en escritura nasta'liq: uno escrito en tinta negra sobre papel azul, otro en tinta blanca sobre papel de color beige con dos triángulos iluminados (o piezas en miniatura) en las esquinas superiores e inferiores, y un tercero (el de más abajo en la página) escrito en tinta negra sobre papel de color beige. Los tres paneles se cortaron y se colocaron juntos, con un marco dorado, y se pegaron a una hoja más grande de papel decorada con ...
Tres bayts (versos) a un ser amado
Este fragmento caligráfico incluye tres bayts (versos) poéticos en el panel del texto principal y diez versos alrededor de éste, creando un marco textual decorado con motivos de vides doradas y hojas. Toda la pieza caligráfica está pegada a un papel decorado con motivos azules geométricos y vegetales, resaltados en oro. El panel de texto central está rematado por un panel rectangular iluminado e incluye un triángulo decorativo en la esquina superior izquierda. Los versos del panel central están escritos en estilo nasta'liq sobre un fondo blanco y ...
Diploma
Este ijazah, o diploma de competencia en caligrafía árabe, fue escrito por 'Ali Ra'if Efendi en 1791 (1206 AH). Los paneles superior y central contienen un dicho (hadith) que se atribuye al profeta Mahoma. Dice así: "La caridad secreta apaga la ira del Señor. / Lo mejor de ti es lo mejor para su familia. / El mejor de los seguidores es Uways". En los dos paneles inferiores están la firma y fecha de aprobación de dos maestros calígrafos, Mustafa al-Halimi y Husayn Hamid. Cada sección del escrito aparece en una ...
La seducción del mundo
Este panel caligráfico tiene tres rubā'iyāt (cuartetas en pentámetro yámbico) en escritura nasta'liq sobre papeles de color beige o azul, recortados y pegados en una hoja de un muraqqa' (álbum) de caligrafía. La cuarteta en el panel superior izquierdo, producida en negro sobre una hoja de color crema y decorada con motivos de vides doradas, dice: «Todo aquel cuyo corazón sea presa de la seducción del mundo, / debe ser evitado por la soberbia de su ignorancia, / debe asirse a quien, a causa de su grandeza, / ha dejado de ...
Manual árabe de caligrafía
Muhammad Shafiq (fallecido en 1879) fue un importante calígrafo otomano que se destacó en la elaboración de obras caligráficas educativas. Esta obra en particular, repleta de intrincados diseños florales arabescos, típicos del período otomano tardío, está elaborada en un notable estilo caligráfico árabe, la escritura naskh, que conecta las letras árabes entre sí de manera armoniosa. Lo interesante de esta obra es la encuadernación, que revela el origen del manuscrito. La solapa típica es distintiva de las encuadernaciones islámicas más valiosas de la historia. Las cubiertas están suntuosamente decoradas con ...
Copas, de las cuales bebió la emperatriz Catalina la Grande cuando visitó el monasterio. Cerca de Rostov Velikii. Monasterio de nuestro salvador Iakovlevskii
A comienzos del siglo XX, el fotógrafo ruso Sergei Mijáilovich Prokudin-Gorskii (1863–1944) utilizó un proceso especial de fotografía a color para crear una documentación visual del Imperio ruso. Algunas de sus fotografías datan de alrededor de 1905, pero la mayor parte de su obra corresponde a los años comprendidos entre 1909 y 1915, cuando, con el apoyo del zar Nicolás II y del Ministerio de Transporte, llevó a cabo largos viajes por diferentes partes del imperio.
La Nueva Hagadá de Pésaj
La Hagadá de Pascua, o Pésaj, es uno de los textos más importantes y queridos de la tradición judía. Al comienzo de la Pascua, los judíos de todo el mundo se reúnen alrededor de una mesa para leer la Hagadá, un libro que contiene la narración tradicional del Éxodo de Egipto. «Hagadá» significa narración o relato. Con sus canciones y cuentos y el énfasis en la instrucción de los niños, la antigua historia de la Pascua es el libro de oración judío más comúnmente ilustrado. Nueva Hagadá de Pésaj es ...
Objetos decorados hechos de cuero y tela
A comienzos del siglo XX, el fotógrafo ruso Sergei Mijáilovich Prokudin-Gorskii (1863–1944) utilizó un proceso especial de fotografía a color para crear una documentación visual del Imperio ruso. Algunas de sus fotografías datan de alrededor de 1905, pero la mayor parte de su obra corresponde a los años comprendidos entre 1909 y 1915, cuando, con el apoyo del zar Nicolás II y del Ministerio de Transporte, llevó a cabo largos viajes por diferentes partes del imperio.
Hagadá de Moriah
La Hagadá de Pascua, o Pésaj, es uno de los textos más importantes y queridos de la tradición judía. Al comienzo de la Pascua, los judíos de todo el mundo se reúnen alrededor de una mesa para leer la Hagadá, un libro que contiene la narración tradicional del Éxodo de Egipto. «Hagadá» significa narración o relato. Con sus canciones y cuentos y el énfasis en la instrucción de los niños, la antigua historia de la Pascua es el libro de oración judío más comúnmente ilustrado. Moriah Haggadah (Hagadá de Moriah ...
Versículos coránicos
Este fragmento tiene, en su recto, el último versículo (110) del capítulo 18 del Corán, titulado Surat al-Kahf (La caverna). El título del siguiente capítulo (19), titulado Surat Maryam (María) aparece en el verso del fragmento. El texto coránico en sí mismo se produjo sobre papel tela en escritura naskh, en persa antiguo, y tiene traducciones interlineales al persa. Al igual que el título del capítulo, en su verso, la última línea de Surat al-Kahf se produjo en escritura cúfica oriental trenzada, con nudos realizados en tinta negra para los ...
Versículos coránicos
Este fragmento coránico tiene los versículos 35 y 36 del capítulo 40 del Corán, titulado al-Ghafir (Que perdona), también conocido como al-Mu'min (El creyente). Los versículos 36 y 37 del mismo sura continúan en el verso del fragmento. Este capítulo del Corán utiliza la historia de un creyente (Moisés) que se encuentra en el seno de un grupo gobernado por un líder arrogante (Faraón) para demostrar cómo la fe puede tirunfar sobre el mal. Ambos versículos indican que Dios cierra los corazones de los «transgresores arrogantes y obstinados» como ...
Versículos coránicos
Este folio tiene los versículos 1-4 del capítulo 2 del Corán, titulado al-Baqarah (La vaca), el cuarto de cinco folios que pertenecen a un Corán manuscrito disperso en las colecciones de la Biblioteca del Congreso. Juntos, estos constituyen los cinco primeros folios de un Corán mameluco hermoso, si bien dañado, del siglo XIV. El título del capítulo, producido sobre un fondo azul y dorado en los paneles rectangulares superior e inferior, ofrece el nombre del sura y la cantidad total de versículos (286), palabras y letras. El registro de la ...
Panel iluminado y capítulo coránico
Este panel rectangular iluminado aparece al comienzo de un Corán ejecutado en escritura naskh temprana, que data de alrededor de los siglos XI al XIII. En el verso del folio aparece al-Fatihah (La apertura), el primer capítulo del Corán. Desde el siglo IX, las páginas ornamentales como esta decoran el inicio o el final de los Coranes. También llamadas «páginas tapiz», proporcionan un intervalo decorativo y estructural en el manuscrito. Los paneles rectangulares, que tienen motivos geométricos y un medallón en punta (o con forma de hoja) al costado, remontan ...
Versículos coránicos
Este fragmento coránico tiene el último versículo (30) del capítulo 32 del Corán, titulado Surat al-Sajdah (La adoración), así como la basmala (En el nombre de Dios) y el primer versículo del siguiente capítulo (33), titulado Surat al-Ahzab (La coalición). Los versículos siguientes del Surat al-Ahzab continúan en el verso del fragmento. El título, ejecutado en tinta dorada y delineado en negro, indica que el capítulo contiene 73 versículos. El comienzo de este sura habla de la necesidad de abandonar las costumbres paganas. El verso de este fragmento tiene el ...
Comienzo del «Iqbalnamah», de Niẓāmī
Este folio iluminado es la continuación del comienzo del Iqbalnamah (El libro del progreso), de Niẓāmī Ganjavī, la segunda de dos secciones del último libro, Iskandarnamah (El libro de Alejandro Magno), del Khamsah (Quinteto) del autor. Sigue a los dos primeros folios iluminados del libro y ofrece varias subhan (alabanzas) al Creador, así como un panegírico a Mahoma, el Señor de los Mensajeros. Niẓāmī comienza cada uno de sus cinco libros con alabanzas preliminares a Dios y Su profeta, antes de lanzarse a la narración. El verso de este folio ...
Colofón del «Sharafnamah» y portada del «Iqbalnamah», ambas obras de Niẓāmī
Este folio tiene las últimas líneas y el colofón del Sharafnamah (El libro del honor), la primera sección del quinto libro del Khamsah (Quinteto), de Niẓāmī Ganjavī, titulado Iskandarnamah (El libro de Alejandro Magno). En el verso del folio aparece el comienzo de la segunda sección del Iskandarnamah que se llama Iqbalnamah (El libro del progreso), dispuesto en una portada iluminada, que contiene un título escrito en tinta blanca: Kitab Iqbalnamah-yi Shaykh Nizami, 'alayhi al-rahmah wa-al-maghfarah (El libro del progreso, de Niẓāmī, misericordia y perdón para él). El título aparece ...
Colofón del «Makhzan al-Asrar» y portada del «Khusraw va Shirin», ambas obras de Niẓāmī
Este folio tiene la portada iluminada del segundo libro del Khamsah (Quinteto), de Niẓāmī Ganjavī, titulado Khusraw va Shirin, así como el colofón de la obra anterior, Makhzan al-Asrar (El tesoro de los secretos). Escrito en las últimas décadas del siglo XII, el Khamsah tiene cinco libros compuestos en dísticos. Junto con el Shahnamah (Libro de los reyes), de Firdawsī, el Khamsah se destaca por ser uno de los grandes monumentos de la poesía persa medieval. Se trata de la relación amorosa entre el último gran gobernante sasánida, Cosroes Parviz ...
Comienzo del «Khusraw va Shirin», de Niẓāmī
Este folio iluminado tiene la alabanza introductoria dar tawhid-i Bari (a Dios y Su unidad, o la unidad del Creador) del segundo libro del Khamsah (Quinteto), de Niẓāmī Ganjavī, titulado Khusraw va Shirin. Es la continuación del texto de los dos primeros folios del libro, que también se guardan en la Biblioteca del Congreso y, por lo tanto, completa la alabanza a Dios que suele encontrarse en el comienzo de cada libro del Khamsah. A esta primera sección le siguen, como se ve en este folio, un examen de la ...
El desfallecimiento de Layla y Majnun, del «Khamsah», de Niẓāmī
Este folio representa un conocido pasaje de la trágica historia de Layla y Majnun descrita en el tercer libro del Khamsah (Quinteto), de Niẓāmī Ganjavī. Separados a la fuerza por la animosidad entre sus respectivas tribus, por matrimonios forzados y por años de exilio en el desierto, los desafortunados amantes vuelven a encontrarse por última vez antes de su muerte, gracias a la intervención del anciano mensajero de Majnun. Al encontrarse en un palmeral fuera del campamento de Layla, desfallecen de dolor y extrema pasión. El mensajero intenta revivir a ...