8 resultados en español
Epístolas, evangelios y lecturas populares en toscano
Este libro devocional escrito en italiano («el idioma de la Toscana»), publicado en 1495 por Piero Pacini da Pescia (en actividad circa 1495-1514), se considera el libro florentino ilustrado más importante del siglo XV. Contiene 144 xilografías de gran tamaño, todas originales del texto, salvo ocho, e incluye 24 imágenes pequeñas de santos y profetas y 14 estilos de bordes diferentes. La gran cantidad de imágenes, junto con la calidad y la ejecución de los diseños, convierten a esta obra en un tesoro del diseño florentino y en una de ...
Salmos de David. Tercer volumen de la Biblia
Este códice es el último volumen de una Biblia en tres volúmenes encargada en Italia por el rey Matías I Corvino de Hungría (1443-1490) para su biblioteca. Los manuscritos fueron copiados por Antonio Sinibaldi o por su alumno Alessandro Verazzano, probablemente en 1489 o 1490. Los tres volúmenes quedaron sin terminar, al menos en lo que se refiere a las iluminaciones. A la muerte de Matías I Corvino, Lorenzo de Médici, apodado Lorenzo el Magnífico, incorporó los libros a la colección de los Médici. Este volumen, que se conoce como ...
La Biblia: Nuevo Testamento (sin Evangelios)
Este manuscrito iluminado, muy probablemente escrito durante el tercer cuarto del siglo XI en el scriptorium del monasterio benedictino de Tegernsee incluye el Nuevo Testamento, pero le faltan los cuatro Evangelios. Incluye los prólogos y argumentos relativos a las epístolas paulinas, estas propiamente dichas, los Hechos de los Apóstoles, las epístolas canónicas y el Apocalipsis. El texto va precedido de una miniatura (originalmente encuadernada entre los folios siete y ocho) que representa al apóstol Pablo, sentado en un trono de una aedicula (capilla). Se puede identificar a las dos figuras ...
Biblia de Ottheinrich
La Biblia de Ottheinrich es uno de los primeros manuscritos ilustrados que han sobrevivido del Nuevo Testamento en alemán. El trabajo fue solicitado alrededor de 1430 por Ludwig VII, el barbudo, Duque de Baviera-Ingolstadt. Se cree que el texto fue escrito en Ingolstadt, en una letra monumental consistente con los más altos estándares de caligrafía. Más tarde el texto fue enviado a Regensburg para su iluminación. Solamente alrededor de un quinto de las miniaturas fueron completadas antes de que se detuviera el trabajo. En algún momento antes de 1530, el ...
Nuevo Testamento de Nuestro Señor Jesucristo
El célebre reformador de la educación, gramático y sacerdote, Neofit Rilski (1793-1881), fue el primero en traducir el Nuevo Testamento al búlgaro moderno. Su traducción fue crucial para la educación religiosa, ya que la mayoría de los búlgaros no podía comprender las traducciones en eslavo eclesiástico que existían de la Biblia. La traducción recibió la financiación de la Sociedad Bíblica Protestante Británica y Extranjera y la autorización del jefe de la Iglesia ortodoxa de Bulgaria, Ilarion, metropolitano de Tŭrnovo. Fue un hito en el renacimiento nacional búlgaro y en los ...
El Testamento en bajo sorabo de Miklawuš Jakubica, 1548
Este manuscrito de 669 páginas contiene la traducción completa del Nuevo Testamento al bajo sorabo, hecha por el pastor Miklawuš Jakubica. Es uno de los documentos culturales más importantes relacionados con el pueblo sorabo de Alemania oriental, y una fuente importante para el estudio de las lenguas eslavas occidentales. Terminada en 1548, la traducción de Jakubica (que tiene muchas coloridas ilustraciones de flores, árboles y animales) nunca se imprimió. Como fundamentos para su traducción, Jakubica utilizó la traducción de la Biblia al alemán de Martín Lutero, así como la Vulgata ...
Concordancia de Evangelio
Esta concordancia de Evangelio de 1635 en armenio se escribió, iluminó y encuadernó en el Monasterio del Santísimo Salvador en Nor Jugha (ahora llamado Julfa), el barrio armenio de Isfahán (actual Irán). Isfahán era en esa época la capital de la Persia safávida. El libro está iluminado delicadamente con cuatro retratos de los evangelistas, junto con viñetas e iniciales decoradas que son zoomorfas o antropomorfas. Las miniaturas que aparecen en las siete primeras páginas son adiciones tardías, hechas por una persona diferente. El manuscrito es uno de los más destacados ...
Libro del Santo Evangelio de Nuestro Señor y Dios Jesucristo
La primera edición del Nuevo Testamento en siríaco fue posible gracias al patrocinio de Fernando I, a quien se dedica un largo prefacio al comienzo del libro. Johann Albrecht Widmanstetter (1506-1557) and Moses of Mardin, on whose handwriting the Syriac type for the book was based, were the forces behind the work. This Syriac type was produced by Kaspar Kraft under the direction of the French Orientalist Guillaume Postel (1510-1581). Esta edición del Nuevo Testamento tiene Santiago, la primera epístola de Pedro y de Juan, pero no las otras Epístolas ...