25 resultado(s)
Sagrado Corán
Según la creencia islámica, el Sagrado Corán fue revelado por Dios al profeta Mahoma (570-632) mediante el ángel Gabriel durante un período de 22 años. El Corán habla en un lenguaje vehemente y conmovedor, trata sobre la realidad y los atributos de Dios, el mundo espiritual, los propósitos de Dios para con la humanidad, la relación del hombre y la responsabilidad hacia Dios, la venida del día del Juicio Final y la vida en el más allá. También contiene reglas para la vida, relatos sobre los primeros profetas y sus ...
Gentileza de
Biblioteca y Archivo Nacional de la República Islámica de Irán
Las coplas espirituales
Posiblemente la contribución más importante a la literatura persa de Yalal ad-Din Muhammad Rumi, (el famoso poeta y místico de Irán, popularmente conocido en persa como Maulana y en inglés como Rumi, 1207-1273) sea su poesía Masnavi (Las coplas espirituales). Esta obra, que se dice que es la exposición en verso más extensa del misticismo en cualquier idioma, analiza y propone soluciones a muchos problemas complicados de la metafísica, la religión, la ética, la mística y otros campos. Masnavi pone de relieve los diversos aspectos ocultos del sufismo y su ...
Gentileza de
Biblioteca y Archivo Nacional de la República Islámica de Irán
El Libro de los reyes
Shahnameh Baysonqori es una copia de Shahnameh (Libro de los reyes) compuesto por el muy reverenciado poeta iraní Abū al-Qāsim Firdawsī (940–1020). La importancia de Shahnameh en el mundo de habla persa es comparable al de las epopeyas de Homero en Occidente. El libro narra en verso la historia mitológica de la antigua Persia y los cuentos de los famosos héroes y personalidades de la historia de Irán, desde tiempos legendarios hasta el reinado de Yazdgerd III, el último rey de la dinastía sasánida, en el siglo VII. Los ...
Gentileza de
Biblioteca y Archivo Nacional de la República Islámica de Irán
Antología de Ḥakīm Ruknā Masīḥ
Este diwan (una colección de poemas en árabe o persa, por lo general, de un solo autor) de poemas persas escritos por el médico y poeta Ḥakīm Ruknā Masīḥ data de 1638. Ḥakīm es un título honorífico dado a sabios o médicos. Masīḥ (el cristiano), que aparece en otra parte del manuscrito, fue un pseudónimo del autor. Se cree que el autor dictó estos poemas a su calígrafo. El manuscrito está dividido en cuatro secciones, que contienen qasidas (odas), gazales (poemas líricos), rubaiyat (cuartetas) y muqatta't (fragmentos poéticos). Las ...
Gentileza de
Biblioteca Científica de la Universidad Nacional V. N. Karazin de Járkov
Ghazal por Sa'di
Este fragmento caligráfico contiene un ghazal (poema lírico), del poeta persa Shaykh Sa'di (fallecido en 1292 [691 AH]). Los versos describen a un amante que busca a su amada y su petición de que ella se le muestre. Los versos están escritos en nasta'liq con tinta blanca, celeste, roja y amarilla sobre papel azul. Las tintas rangin (color) agregan variedad a la composición y se encuentran en una serie de caligrafías que se produjeron en el siglo XVI. Las esquinas que quedan abiertas por la intersección de los ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Versos de Jami
Este fragmento caligráfico incluye versos compuestos por el poeta persa Jami (fallecido en 1492 [897 AH]), cuyo nombre completo, Mawlana 'Abd al-Rahman Jami, se observa en la parte superior del panel. En caligrafía más grande aparece un ghazal (poema lírico), en el que un amante suspira por la falta de noticias de su amada. Los marcos del texto central presentan un borde a la derecha y a la izquierda de paneles iluminados y contienen un ruba'i (cuarteto pentámetro yámbico) escrito en caligrafía más pequeña. El cuarteto exhorta el amor ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Oraciones para la seguridad y el éxito
Este fragmento caligráfico incluye versos en oración persa para el patrono personal del bienestar y la prosperidad de su reino. Los versos leen: "Que el mundo sea (tu) fortuna y el firmamento (tu) amigo / Que el Creador del mundo (Dios) te proteja (a ti) / Que todas tus obras sean exitosas / Que el Dios del mundo te cuide / Que tu corazón y tu reino se recojan y estén bien frecuentados /Que la división permanezca alejada de tu reino".Los versos están escritos en nasta'liq negro, sobre papel de color beige ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Versos de Hilālī
Este fragmento caligráfico incluye tres paneles de texto distintos, todos ejecutados en escritura nasta'liq: uno escrito en tinta negra sobre papel azul, otro en tinta blanca sobre papel de color beige con dos triángulos iluminados (o piezas en miniatura) en las esquinas superiores e inferiores, y un tercero (el de más abajo en la página) escrito en tinta negra sobre papel de color beige. Los tres paneles se cortaron y se colocaron juntos, con un marco dorado, y se pegaron a una hoja más grande de papel decorada con ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Tres bayts (versos) a un ser amado
Este fragmento caligráfico incluye tres bayts (versos) poéticos en el panel del texto principal y diez versos alrededor de éste, creando un marco textual decorado con motivos de vides doradas y hojas. Toda la pieza caligráfica está pegada a un papel decorado con motivos azules geométricos y vegetales, resaltados en oro. El panel de texto central está rematado por un panel rectangular iluminado e incluye un triángulo decorativo en la esquina superior izquierda. Los versos del panel central están escritos en estilo nasta'liq sobre un fondo blanco y ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Documento militar
Este sanad (documento) está realizado en forma de namah (carta), en escritura nasta'liq negra y perfilado por bandas de nubes sobre un fondo dorado. La carta es de un gobernante a un tal Mirza Yadigar, a quien le pide ayuda militar. En respuesta, Mirza Yadigar envía a un combatiente de renombre llamado Mirza Qilich (qilich significa «espada» en turco) al gobernante. Conocido como Rustam-i Zaman (el Rostam de su época: Rostam era un gran héroe persa) por su destreza en la lucha, Mirza Qilich proporciona asistencia militar para derrotar ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Cuarteta sobre la Divina Misericordia
Este fragmento caligráfico tiene una ruba'i (cuarteta en pentámetro yámbico) a la que le faltan unas pocas palabras debido a daños causados por agua. El poema comienza con una invocación a Dios como «Ya Malak al-Muluk» (el Rey de Reyes) y luego alaba la misericordia de Dios como una lluvia torrencial que permite a los seres humanos encontrar fana' (aniquilación) en lo Divino. Este florecimiento espiritual se parece al crecimiento de las plantas en la superficie de una piedra dura. En el reverso del fragmento aparece una inscripción que ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Cuarteta que alaba la visión
Este fragmento caligráfico tiene una ruba'i (cuarteta en pentámetro yámbico) en la que se alaba la visión como el más profundo de los sentidos humanos. El texto está realizado en escritura nasta'liq negra en un papel de color beige decorado con pintura dorada. El panel de texto está enmarcado por dos bordes en color beige y dorado y pegado a un papel azul decorado con flores doradas y motivos de vid. Los versos comienzan con una invocación a huwa al-mu'izz (Dios como el glorificado), y dicen: «El ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Gazales de Amir Khusraw Dihlavi
Este fragmento caligráfico tiene una serie de gazales (poemas líricos) compuestos por el poeta persa Amīr Khusraw Dihlavī (circa 1253–1325), cuyo seudónimo o firma («Khusraw») aparece arriba de la columna central de los versos en diagonal. Los gazales están ejecutados en escritura nasta'liq negra en tres columnas, con los versos sobre un papel color beige y rodeados por bandas de nubes sobre un fondo pintado en dorado. Varios paneles triangulares rellenan los espacios que quedan en la intersección de los versos diagonales y el marco rectangular. Estos paneles ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Cuarteta que elogia a un rey
Este fragmento caligráfico tiene una ruba'i (cuarteta en pentámetro yámbico) en honor a un rey. Realizados en diagonal en escritura nasta'liq negra y bordeados por bandas de nubes sobre un fondo pintado más bien toscamente en púrpura; los versos dicen: «Oh, Rey, que las mañanas de tu fortuna / duren hasta la mañana de [el Día de] Reunión / Que la buena suerte te lleve hasta el límite máximo de la esperanza / y que el mal de ojo no te alcance». Con estas palabras, el poeta le desea al rey ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Buenos deseos para el Eid
Este fragmento caligráfico incluye cuatro versos en persa que desean a su dueño buena fortuna y felicidad con motivo del Eid (también visto como 'Id). Los versos comienzan con una alabanza a «huwa al-'aziz» (Dios, el glorificado), y dicen: «Oh, la alegría del Eid viene de tu nombre / El consuelo del mundo viene de tu tranquilidad / El borboteo del cielo llega a las esferas celestiales / El vino del azar está en tu copa». Los versos están realizados en escritura thuluth negra sobre un papel color beige, rodeados por bandas ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Arder y derretirse
Este manuscrito es una copia iluminada e ilustrada del poema Sūz va gudāz (Arder y derretirse) de Naw’ī Khabūshānī, quien murió en 1019 d. H. (1610 d. C.). Relata la historia de amor de una muchacha hindú que se quema a sí misma en la pira funeraria de su prometido. Ibn Sayyid Murād al-Ḥusaynī produjo el códice en escritura nasta'liq en tinta negra y Muḥammad ‘Alī Mashhad lo ilustró en 1068 d. H. (1657 d. C.). Según el colofón, Ibn Sayyid Murād al-Ḥusaynī copió el manuscrito como recuerdo ...
Gentileza de
Museo de Arte Walters
Cuarteta para un rey
Esta pieza caligráfica tiene una ruba'i (cuarteta en pentámetro yámbico), realizada en diagonal en escritura nasta'liq negra y bordeada por bandas de nubes sobre un fondo dorado. El panel de texto tiene varios marcos monocromáticos y está pegado en una hoja más grande de color rosa reforzada por cartón. En la esquina superior derecha, una invocación a Huwa al-fard al-ahad (Dios, «el único e inimitable») inicia el poema. Los versos subsiguientes dicen: «Oh, Rey, que el séquito de la buena fortuna te acompañe. / Levántate si intentas conquistar el ...
Gentileza de
Biblioteca del Congreso
Corán
Se cree que esta copia timúrida del Corán, de gran formato e iluminada, fue producida en el norte de la India en el siglo XV. El manuscrito comienza con una serie de frontispicios iluminados. El texto principal se realizó en escritura muhaqqaq vocalizada, grande y policromática. Las explicaciones marginales de las lecturas de determinadas palabras y frases están en escrituras thuluth y naskh, y hay una traducción interlineal persa en escritura naskh en rojo. La solapa delantera de la encuadernación de cuero marrón labrada en oro está inscrita con los ...
Gentileza de
Museo de Arte Walters
Álbum kayar
Este pequeño álbum kayar de la época de Fath Alí Sah Kayar (1772-1834; gobernó entre 1797 y 1834) combina el arte caligráfico de épocas diferentes con ilustraciones de principios del siglo XIX de alta calidad artística. Si bien la representación de las personas está estandarizada y carece de individualidad, el uso de la perspectiva, especialmente en el fondo, revela la influencia europea. Dos de las miniaturas retratan a príncipes herederos vestidos con ropas costosas. Otras dos páginas están dedicadas a uno de los motivos más populares de la pintura persa ...
Gentileza de
Biblioteca Estatal de Baviera
El libro de los reyes
Este manuscrito que contiene 215 ilustraciones es uno de los mayores ciclos pictóricos del Shāhnāma, el libro persa de los reyes. Como varios pintores estuvieron involucrados en la iluminación en diferentes momentos, las miniaturas no son uniformes en el estilo. Se pueden identificar cuatro grupos distintos; los dos más antiguos datan del siglo XVI. Las miniaturas del primer grupo muestran grandes composiciones con muchas figuras, realizadas con todo detalle y con colores brillantes. Las imágenes del segundo grupo son de menor calidad con respecto a la composición y al dibujo ...
Gentileza de
Biblioteca Estatal de Baviera
El Khamsah de Amīr Khusraw Dihlavī
Esta es una copia de lujo del Khamsah (quinteto) de Amīr Khusraw Dihlavī (circa 1253–1325), quien fue el poeta sufí más importante de la India que haya escrito en persa. Su quinteto es un recuento de las cinco historias del poeta del siglo XII, Nizāmī Ganjavī. Esta manuscrito fue realizado en escritura nasta‘līq por uno de los más importantes calígrafos del taller mogol, Muhammad Husayn al-Kashmīrī, quien fue honrado con el calificativo de Zarrīn Qalam (Pluma de Oro). Esta copia del Khamsah de Dihlavī probablemente se produjo en ...
Gentileza de
Museo de Arte Walters