135 resultados en español
Panel caligráfico Gulzar
Este panel de caligrafía ejecutado en rojo y negro sobre un fondo blanco decorado en oro, contiene una serie de oraciones ( du'a's) dirigidas a Dios, el profeta Mahoma, y su yerno Alí. Las letras de las palabras más largas están ejecutadas en escritura nasta'liq y rellenadas con motivos decorativos, animales y figuras humanas. Este estilo de escritura, rellenada con varios motivos, se llama gulzar, que significa literalmente "jardín de rosas" o "lleno de flores". Se aplica habitualmente al interior de las inscripciones ejecutadas en nasta'liq, como ...
Sagrado Corán
Según la creencia islámica, el Sagrado Corán fue revelado por Dios al profeta Mahoma (570-632) mediante el ángel Gabriel durante un período de 22 años. El Corán habla en un lenguaje vehemente y conmovedor, trata sobre la realidad y los atributos de Dios, el mundo espiritual, los propósitos de Dios para con la humanidad, la relación del hombre y la responsabilidad hacia Dios, la venida del día del Juicio Final y la vida en el más allá. También contiene reglas para la vida, relatos sobre los primeros profetas y sus ...
"Munajat" de 'Abdallah Ansari
Este fragmento caligráfico incluye una máxima extraída de Munajat (Súplicas) del gran místico y erudito persa Khwajah 'Abdallah Ansari (fallecido en 1088). Las dos líneas describen los beneficios de la oración y la generosidad. Las dos líneas de texto aparecen escritas en letra nasta'liq negra, sobre papel de color beige y enmarcadas por delicadas bandas de nubes sobre un dorado fondo iluminado. El panel del texto está enmarcado con una gran variedad de bordes y pegado a una hoja de papel morado decorada con motivos de flores doradas entrelazadas ...
Carta a tribus guerreras
Tombuctú, fundada alrededor del año 1100 como centro para el comercio del desierto del Sáhara, fue también un importante asentamiento de cultura islámica desde el siglo XIV en adelante. Las bibliotecas de Tombuctú contienen numerosos manuscritos importantes, en diversos estilos de escritura arábiga, que fueron escritos y copiados por los escribas y eruditos de Tombuctú. Estas obras constituyen la contribución más famosa y duradera de la ciudad a la civilización islámica, y también al mundo. En este trabajo, el autor, un erudito y líder religioso, insta a las facciones antagónicas ...
Fragmento Safinah
Este fragmento de caligrafía es la primera página de un álbum en forma longitudinal (safinah). En la parte superior aparece un panel bien iluminado y un remate (sarloh) con una flor dorada y azul y motivos de vid. En la esquina superior e inferior, dos triángulos iluminados color oro y azul (o piezas de pulgar) llenan los espacios entre el marco rectangular y las líneas diagonales de texto. El texto está escrito en negro nasta'liq en papel de color beige. Incluye tres bayts (versos) que alaban a Dios y ...
Versos en persa y chaghatay
Este fragmento caligráfico incluye una serie de versos en persa y turco chagatai (turco que se habla en Asia central). Un poema lírico persa continuo (ghazal) aparece escrito en los paneles rectangulares horizontales superiores e inferiores. Otro ghazal aparece escrito en diagonal en las columnas verticales de la derecha e izquierda. Ambos ghazals pertenecen al famoso poeta persa Shaykh Sa'di (fallecido en  1292) y tratan sobre cuestiones morales. En el panel de texto central, aparecen versos en turco chagatai escritos en letra nasta'liq negra, sobre papel de color ...
Gazales de Asifi
Este fragmento caligráfico incluye una variedad de gazales (poemas líricos) del Compendio de poemas (Divan), del poeta persa Asifi. Asifi, un estudiante del famoso poeta Jami (fallecido en 1492 [897 d. H.]) en Herat, permaneció en la ciudad capital timúrida hasta su muerte (1517 [923 d. H.]), incluso durante y después de las invasiones de los uzbekos. Estos versos en el anverso y reverso del fragmento retratan la locura de un amante y sus quejas sobre los dolores de la separación del objeto de su amor. Al final del primer ...
Práctica en negro
Esta hoja de caligrafía incluye una serie de palabras y letras en diagonal utilizadas en combinaciones hacia arriba y hacia abajo en el folio. La caligrafía cursiva común persa, nasta'liq, se ve favorecida por sobre la caligrafía más "rota", shikastah . Estas hojas, conocidas como siyah mashq (literalmente, "práctica negra") en persa, fueron totalmente cubiertas con escritura como medio de practicar la caligrafía y conservar el papel. Con el tiempo, se convirtieron en artículos de colección y, por lo tanto, se firmaban y fechaban (este fragmento, sin embargo, no parece ...
Versos del Corán
Este fragmento caligráfico incluye los versos 10-11 del capítulo 48 del Qur'an (Corán), titulado Surat al-Fath (Victoria). Este surah data del período de Medina y contiene 29 versos. Describe cómo el triunfo procede del coraje, la fe y la paciencia si el creyente se mantiene fiel a Dios: cualquiera que viola Su (de Dios) juramento, también daña su propia alma, y cualquiera que cumpla lo que ha pactado con Dios, recibirá pronto una recompensa (48:10). El texto está ejecutado en escritura kufi, en tinta negra sobre pergamino. El ...
Versos del Corán
Este fragmento caligráfico incluye los versos 85-88 del capítulo 6 del Qur'an (Corán) titulado Surat al-An'am (el ganado). Este surah de la Meca, describe la naturaleza de Dios y cómo Él se revela a sí mismo. Concretamente, los versos 85-88 describen a un número de profetas como Jesús, Elías y Jonás como capaces de guiar a los creyentes por el "camino recto" (al-sirat al-mustaqim). El texto está ejecutado en escritura kufi en tinta negra, con seis líneas por página, rodeada por un marco pintado en oro. Los versos ...
Tapiz
Este panel découpage en forma de retablo cerrado incluye un círculo central decorado con letras entrelazadas, cuyas astas forman una estrella central de seis puntas. La inscripción circular es difícil de descifrar y podría contener un refrán o un verso del Qur'an (Corán). En medio del arco superior, un gancho circular sugiere que se colgaba en la pared. La técnica extractiva del découpage se conoce en árabe, persa y turco otomano como qit'a, o literalmente, "cortar", y los artistas que se especializaban en esta técnica se llamaban qati ...
Panel Mihrab Découpage
Este pedazo de papel blanco ha sido cuidadosamente recortado para producir una elaborada imagen de vides y flores entrelazadas. En el panel central, dos columnas enmarcan los márgenes verticales derecho e izquierdo y parecen sostener un arco casi barroco del que cuelga una lámpara. Este motivo se conoce como mihrab, o el nicho de oración de la pared qibla de la mezquita (es decir, la pared orientada a la Meca), iluminada por una lámpara de mezquita colgante. Encima del mihrab, un marco rectangular contiene las palabras Alá, Mahoma (paz y ...
Diploma
Este ijazah, o diploma de competencia en caligrafía árabe, fue escrito por 'Ali Ra'if Efendi en 1791 (1206 AH). Los paneles superior y central contienen un dicho (hadith) que se atribuye al profeta Mahoma. Dice así: "La caridad secreta apaga la ira del Señor. / Lo mejor de ti es lo mejor para su familia. / El mejor de los seguidores es Uways". En los dos paneles inferiores están la firma y fecha de aprobación de dos maestros calígrafos, Mustafa al-Halimi y Husayn Hamid. Cada sección del escrito aparece en una ...
Versos del Corán
Este fragmento caligráfico del siglo VIII pertenece a las colecciones de la Biblioteca del Congreso y es, muy probablemente, el texto islámico más antiguo de América del Norte; podría incluso haber sido tocado por los jóvenes compañeros del profeta Mahoma. El fragmento incluye los versos 53-54 del capítulo 34 del Qur'an (Corán), titulado Surat Saba' (Saba), así como los primeros diez versos del capítulo 35 del Qur'an, titulado Surat al-Fatir (el creador). Surat al-Fatir es uno de los primeros surah de la Meca en tratar el tema del ...
El Regalo de los seguidores del Camino de Mahoma
Tombuctú, fundada alrededor del año 1100 como centro para el comercio a través del desierto del Sáhara, fue también un importante asentamiento de cultura islámica del siglo XIV en adelante. Las bibliotecas de Tombuctú contienen numerosos manuscritos importantes, en diversos estilos de escritura arábiga, que fueron escritos y copiados por los escribas y eruditos de Tombuctú. Estas obras constituyen la contribución más famosa y duradera de la ciudad a la civilización islámica, y también al mundo. Esta obra trata del imperio Songhai, uno de los estados más importantes de África ...
Manual árabe de caligrafía
Muhammad Shafiq (fallecido en 1879) fue un importante calígrafo otomano que se destacó en la elaboración de obras caligráficas educativas. Esta obra en particular, repleta de intrincados diseños florales arabescos, típicos del período otomano tardío, está elaborada en un notable estilo caligráfico árabe, la escritura naskh, que conecta las letras árabes entre sí de manera armoniosa. Lo interesante de esta obra es la encuadernación, que revela el origen del manuscrito. La solapa típica es distintiva de las encuadernaciones islámicas más valiosas de la historia. Las cubiertas están suntuosamente decoradas con ...
Corán
Este Corán del siglo XIX está escrito en nashki con signos diacríticos en negro. El nashki fue el estilo de caligrafía que se usó para los Coranes más hermosos de la época, gracias a su tamaño pequeño y gran delicadeza. Las primeras dos páginas tienen iluminaciones elaboradas en verde, azul y rojo sobre un fondo dorado. Los títulos de los surahs (capítulos) están en dorado. Los bordes son dorados, azules y rojos. El colofón está iluminado en oro y colores. Este Corán, probablemente de origen persa, fue copiado al árabe ...
Una Explicación breve de los pronunciamientos de los estudiosos y teólogos
Tombuctú, fundada alrededor del año 1100 como centro para el comercio a través del desierto del Sáhara, fue también un importante asentamiento de cultura islámica del siglo XIV en adelante. Las bibliotecas de Tombuctú contienen numerosos manuscritos importantes, en diversos estilos de escritura arábiga, que fueron escritos y copiados por los escribas y eruditos de Tombuctú. Estas obras constituyen la contribución más famosa y duradera de la ciudad a la civilización islámica, y también al mundo. En esta obra, el autor examina las aproximaciones de los teólogos y eruditos a ...
Una Nota sobre la ciencia de la escritura y las tintas
Este manuscrito de 20 folios contiene dos trabajos. El primero es un tratado de Muḥammad ibn ʻĪsā al-Ṭanṭāwī sobre las herramientas de escritura y el arte de la creación de tintas. El trabajo está organizado en siete capítulos. En el primer capítulo, el autor analiza brevemente el mejor tipo de plumillas de caña a seleccionar para la escritura. En los capítulos siguientes, explica cómo hacer tintas de color rojo, negro y de otros tipos, incluyendo cómo escribir en oro. El Tratado fue completado el viernes, 1 Rabī‘ II 1268 AH ...
El Poema Burdah
Este pequeño códice iluminado contiene un poema famoso en honor al Profeta Muhammad conocido como “Qaṣīdat al-Burdah” (El poema del manto), compuesto por Sharaf al-Dīn Muḥammad al-Būṣīrī (fallecido en 694 AH [1294 CE]). Esta copia fue ejecutada en una variedad de escrituras, probablemente en Irán, por Ḥabīb Allāh ibn Dūst Muḥammad al-Khwārizmī en el siglo XI AH (siglo XVII CE). La primera página (folio 1b) del manuscrito muestra una pieza principal rectangular iluminada con cinco paneles interiores de texto ejecutados en las siguientes escrituras: muhaqqaq (dorado), naskh (negro), thuluth (azul ...
Gentileza de Museo de Arte Walters
Las preguntas de Askiyah y las respuestas de al-Maghili [El trecho de al-Maghili en la política]
Tombuctú, fundada alrededor del año 1100 como centro para el comercio a través del desierto del Sáhara, fue también un importante asentamiento de cultura islámica del siglo XIV en adelante. Las bibliotecas de Tombuctú contienen numerosos manuscritos importantes, en diversos estilos de escritura arábiga, que fueron escritos y copiados por los escribas y eruditos de Tombuctú. Estas obras constituyen la contribución más famosa y duradera de la ciudad a la civilización islámica, y también al mundo. Este tratado versa sobre el imperio Songhai, que floreció en África occidental durante los ...
Las Estrellas importantes entre la multitud de los cielos
Tombuctú, fundada alrededor del año 1100 como centro para el comercio a través del desierto del Sáhara, fue también un importante asentamiento de cultura islámica del siglo XIV en adelante. Las bibliotecas de Tombuctú contienen numerosos manuscritos importantes, en diversos estilos de escritura arábiga, que fueron escritos y copiados por los escribas y eruditos de Tombuctú. Estas obras constituyen la contribución más famosa y duradera de la ciudad a la civilización islámica, y también al mundo. Este texto de principios del siglo XVIII se escribió para educar a los estudiosos ...
Conocimiento del movimiento de las estrellas y lo que presagian cada año
Tombuctú, fundada alrededor del año 1100 como centro para el comercio a través del desierto del Sáhara, fue también un importante asentamiento de cultura islámica del siglo XIV en adelante. Las bibliotecas de Tombuctú contienen numerosos manuscritos importantes, en diversos estilos de escritura arábiga, que fueron escritos y copiados por los escribas y eruditos de Tombuctú. Estas obras constituyen la contribución más famosa y duradera de la ciudad a la civilización islámica, y también al mundo. Esta colección de escritos (de fecha desconocida) se basa en la herencia greco-romana de ...
Explicaciones de problemas de aritmética con ejemplos
Tombuctú, fundada alrededor del año 1100 como centro para el comercio a través del desierto del Sáhara, fue también un importante asentamiento de cultura islámica del siglo XIV en adelante. Las bibliotecas de Tombuctú contienen numerosos manuscritos importantes, en diversos estilos de escritura arábiga, que fueron escritos y copiados por los escribas y eruditos de Tombuctú. Estas obras constituyen la contribución más famosa y duradera de la ciudad a la civilización islámica, y también al mundo. Este comentario del estudioso del siglo XVIII al-Rasmuki, explica una obra del matemático medieval ...
Curación de enfermedades y defectos apreciables y ocultos
Tombuctú, fundada alrededor del año 1100 como centro para el comercio a través del desierto del Sáhara, fue también un importante asentamiento de cultura islámica del siglo XIV en adelante. Las bibliotecas de Tombuctú contienen numerosos manuscritos importantes, en diversos estilos de escritura arábiga, que fueron escritos y copiados por los escribas y eruditos de Tombuctú. Estas obras constituyen la contribución más famosa y duradera de la ciudad a la civilización islámica, y también al mundo. Esta compilación de curas (de fecha desconocida) instruye al lector acerca de métodos para ...
Corán bihari
Este folio contiene, a la derecha, los versículos 2 a 8 de Surat al-Kahf (La caverna) del Corán y, a la izquierda, los versículos 67 a 70 de Surat Bani Isra'il (Los hijos de Israel), también conocidos como Surat al-Isra' (El viaje nocturno). El texto está escrito en árabe y cuenta con una traducción al persa en tinta roja. Los bordes tienen un comentario en persa, escrito en tinta negra y en dirección diagonal en el margen. En el último margen a la derecha aparece una nota que hace ...
Corán interlineal: Surat al-Nisa'
El recto de este fragmento del Corán contiene partes de los primeros tres versículos del cuarto capítulo del Corán, Surat al-Nisa' (Capítulo de las mujeres). En el lado superior izquierdo del folio se encuentran el título de capítulo y la cantidad de versículos (176) en letras cúficas remarcadas y doradas. El título se halla en una franja rectangular pintada en dorado y ornamentada con un medallón (también dorado), con rebordes azules que se proyectan hacia el margen izquierdo. Debajo del título del sura aparece la primera mitad del primer versículo ...
Tugra del sultán Ahmed III
Esta tugra (emblema imperial) perteneció al sultán otomano Ahmed III y aparece en el verso de un fragmento compuesto de una sola hoja de un Corán Fal-i persa del período sawafí del siglo XVI, utilizado para la adivinación por medio de letras elegidas al azar. Ahmed III governó entre 1115 y 1143 d. H. (1703-1730 d. C.), por lo que es probable que el Corán proviniera de la zona sudoeste de Irán y llegara a la biblioteca del Palacio de Topkapi en Estambul, en algún momento del siglo XVII. La ...
Adivinación por el Corán
Esta única hoja de un Corán Fal-i muestra en dísticos (pareados) persas con rima los significados de fal (adivinación) por medio de la selección de letras al azar cuando se abre una página del Corán. Este folio se incluyó originalmente al final de un Corán persa safávida, justo después del último sura (capítulo), Surat al-Nas, y una oración de cierre en nombre del Profeta y su familia. El diseño del texto de adivinación, la escritura y la iluminación original que todavía perdura en el marco del texto son típicos ejemplos ...
Corán interlineal (5:89-95)
Se cree que este fragmento de Corán interlineal de Surat al-Ma'idah (La mesa servida) pertenece a un manuscrito que data del 1207 d. H. (1792-1793 d. C.). El Corán incluye la traducción al persa escrita en oraciones completas en tinta roja entre cada versículo del árabe original. La práctica de traducción (o incluso perífrasis) de finales del siglo XVIII refleja el desarrollo de la producción de Coranes interlineales a lo largo de los siglos. Algunos de los primeros Coranes bilingües solo tienen traducciones literales; en especial los del período ...
Imagen especular de 'Ali wali Allah
Este levha (panel caligráfico) otomano del siglo XVIII representa la frase chiita: «'Ali es el lugarteniente de Dios» en anverso y reverso, lo que crea una imagen especular exacta. El calígrafo utilizó el pliegue central vertical en el grueso papel color crema para trazar la duplicación caligráfica exacta antes de montarla en el cartón y pegar marcos rosados y rectangulares en los bordes. La escritura especular prosperó a comienzos de la modernidad, pero sus orígenes quizás se remonten a las inscripciones de imágenes especulares en rocas, anteriores al Islam, en ...
Versículos del Corán (9:33-36)
El recto de este fragmento contiene los versículos 33 y 34 del sura (capítulo) nueve del Corán, al-Tawbah (El arrepentimiento), también conocido como Surat al-Bara'ah (La inmunidad) por la primera palabra del sura. Esto se debe a que es el único sura al que no se le adjunta la basmala (En el nombre de Dios). Estos versículos tratan sobre la lucha que deben enfrentar los hombres contra los enemigos paganos y la defensa de su fe. En la esquina superior izquierda del folio, se encuentra un marcador de hizb ...
Versículos del Corán (44:56-59, 45:1-4)
Este fragmento del Corán contiene los últimos versículos (44: 56–59) del sura (capítulo) al-Dukhan (El humo). Su verso continúa con el comienzo del capítulo 45, al-Jathiyah (De rodillas). El tema del Surat al-Dukhan es cómo el orgullo y el poder terrenales se evaporan como humo frente a verdades espirituales y cómo los hombres conocerán el juicio de Dios en el más allá. Los versículos iniciales de al-Jathiyah hablan sobre las señales materiales de Dios en la tierra, como la presencia de humanos y animales. Debajo del título del capítulo ...
Surat al-Nas y Du'a
Este fragmento contiene, en la línea superior, los dos últimos versículos del sura (capítulo) final del Corán, el Surat al-Nas (Capítulo de la humanidad). Este capítulo ensalza la búsqueda de refugio del Diablo en el Señor, que, como al-jinn (los demonios), susurran maldades en el corazón de las personas (116:5–6). Los versículos en el extremo superior del folio están separados por dos marcadores de versículos en la forma de discos dorados con cinco puntos azules en la periferia. Justo debajo del último versículo aparece una oración de cinco ...
Corán safávida (2:11-27)
Este fragmento contiene los versículos 11 a 21 del segundo sura (capítulo) del Corán, al-Baqarah (La vaca), que continúa con los versículos 21 a 27 en el verso del fragmento. Al-Baqarah aparece justo después del capítulo introductorio al-Fatihah (La apertura) y, con un total de 286 versículos, es el capítulo más largo del Corán. Su nombre deriva de la parábola de Moisés y la vaca que se menciona en 2:67–71, que enseña que no se deben poner excusas para justificar la desobediencia. El sura es medinés antiguo y ...
Basmala y versículo del Corán (81:1-14)
Este fragmento del Corán incluye la basmala (En el nombre de Dios) y los versículos del 1 al 14 del sura (capítulo) 81, al-Takwir (El oscurecimiento). Estos versículos constituyen unas de las más gráficas descripciones del Corán sobre el Juicio Final y la asociada reversión de los fenómenos naturales. El sol se oscurece, las estrellas caen del cielo, las montañas se desvanecen, los océanos se desbordan y se aviva un fuego abrasador. Se clasifican las almas y las acciones de los hombres se sopesan para que «cada alma sepa lo ...
Versículos del Corán (107-9, 110-112)
El recto de este fragmento del Corán incluye los suras (capítulos) de 107 a 109: al-Ma'un (La asistencia), al-Kawthar (La abundancia de bien) y al-Kafirun (Los que niegan la verdad). Los últimos capítulos del Corán tienden a ser mequíes y bastante cortos, por lo que varios pueden entrar en una página. Tratan sobre la sinceridad en la devoción y la adoración verdadera, además de advertir sobre los persecutores de otra fe. Los títulos están escritos en escritura thuluth. Se realizó el título superior para al-Ma'un en tinta blanca ...
Versículos del Corán (4: 94-100, 100-105)
Este fragmento contiene los versículos de 94 a 100 del cuarto sura (capítulo) del Corán, al-Nisa' (Las mujeres). El sura aborda los problemas sociales que enfrenta la comunidad musulmana y la necesidad de establecer la ley y el orden por medio de la práctica comunitaria regulada. Trata en gran medida sobre las mujeres, los huérfanos, la herencia, el matrimonio y los derechos familiares. Estos versículos en particular recomiendan abandonar los lugares que sean hostiles para con el Islam y elogian a los creyentes que mantienen su fe en el exterior ...
Versículos poéticos en árabe y persa de autor anónimo
Este fragmento contiene un poema árabe de ocho versos en el panel central y versos poéticos persas en pequeños registros rectangulares ordenados alrededor del panel central y pegados sobre un fondo celeste. El poema árabe enfatiza la habilidad de Mahoma de interceder a favor de su comunidad en el Día del Juicio Final. Es una forma de alabanza o pedido dirigido al Profeta que se ve en numerosos paneles caligráficos con el fin de exhibirlo públicamente o incluirlo en álbumes de caligrafías. Se escribieron los versículos árabes y persas en ...
La Apertura
Este panel caligráfico incluye la basmala (En el nombre de Dios) en el extremo superior, seguida del primer sura (capítulo) del Corán, al-Fatihah (La apertura). El sura introduce el Corán con una alabanza a Dios y el pedido de que sea la guía al camino correcto. En la última línea, un cierto 'Aliriza firma el panel Fatihah y aparece la fecha 1241 d. H. (1825 d. C.). La muestra completa está caligrafiada en naskh (cursiva) de color marrón oscuro sobre un papel beige, tiene una serie de marcos alternados en ...
Página tapiz del Corán
Este folio contiene una página tapiz de apertura del Corán. Es el primero de cinco folios que pertenecen a un Corán manuscrito disperso en las colecciones de la Biblioteca del Congreso. Junto con otro, este folio constituye el frontispicio iluminado de página doble de un hermoso, aunque dañado, Corán mameluco del siglo XIV. Este folio contiene los versículos de 76 a 78 del 56.º capítulo del Corán, al-Waqi'ah (Lo que ha de ocurrir), en los paneles rectangulares superior e inferior del frontispicio iluminado de página doble. El folio ...
La Vaca
Este folio incluye, debajo de un panel rectangular iluminado, parte del último versículo del primer capítulo del Corán, al-Fatihah (La apertura). Debajo del último verso de al-Fatihah aparece el título, en dorado con reborde negro, del segundo capítulo del Corán, al-Baqarah (La vaca). El título aclara que el capítulo consta de 287 versículos. Después del título del capítulo, aparece una basmala (En el nombre de Dios) inicial, las letras misteriosas alif y mim, y el primer versículo: «Éste es el Libro; sin dudas, dentro de él se encuentra el camino ...