Descripción

  • Bajo la influencia del humanismo italiano y el coleccionista de libros y tutor János Vitéz, el arzobispo de Esztergom, Matthias Corvinus de Hungría (1443–1490), desarrolló una pasión por los libros y el aprendizaje. Elegido Rey de Hungría en 1458 a los 14 años de edad, Matthias recibió grandes elogios por sus batallas contra los turcos otomanos y su influencia en la ciencia y el aprendizaje. Creo la Bibliotheca Corviniana, en sus días una de las bibliotecas más finas de Europa. Luego de su muerte y especialmente luego de la conquista de Buda por los turcos en 1541, la biblioteca se disipó y muchas de sus colecciones fueron destruidas, con volúmenes que sobrevivieron y que están esparcidos por toda Europa. Este códice, uno de ocho manuscritos originalmente en la Biblioteca Corvinus y que ahora se conserva en la Biblioteca Estatal de Baviera, contiene un texto que relata, en la forma de una carta, una legendaria historia sobre los orígenes de la traducción griega del Pentateuco. Escrito por Aristeas, el seudónimo para un judío anónimo de Alejandría, el texto fue traducido por Mattia Palmieri (1423–1583), humanista, político y secretario de la Santa Sede, quien también compuso un prefacio dirigido al papa Pablo II. El manuscrito tiene el emblema de Matthias Corvinus y el retrato de Ptolomeo II, que se dice que solicitó la traducción del Pentateuco al griego. La Colección de la Bibliotheca Corviniana fue inscrita en el registro de la UNESCO "Memoria del Mundo" en 2005.

Autor

Traductor

Fecha de creación

Fecha del contenido

Información de la publicación

  • Buda

Idioma

Título en el idioma original

  • Epistula ad Philocratem (Lateinische Ãœbersetzung des Mattia Palmieri)

Lugar

Período

Tema

Palabras clave adicionales

Tipo de artículo

Descripción física

  • II + 81 + I hojas, vitela: ilustraciones; 17,2 x 12,5 centímetros

Notas

  • Signatura BSB: Clm 627

Colección

Institución