Descripción

  • Esta obra en tres volúmenes de un autor español de identidad incierta, Francisco (François) Coreal, se publicó en Amsterdam en 1722. Se supone que es la traducción al francés de un relato de primera mano, en español, de los múltiples viajes a Brasil y a la América española realizados por Coreal durante un lapso de 30 años, desde 1666-97. Los supuestos viajes de Coreal abarcan alrededor de la mitad de los tres volúmenes. El resto de la obra se compone de un conjunto heterogéneo de textos tomados de los relatos de los viajes de Sir Walter Raleigh (1552-1618) y varios de sus contemporáneos. Muchos estudiosos creen que Coreal era un nombre ficticio para un escritor que tal vez nunca viajó a las tierras descritas en el libro. Esta teoría se apoya en el hecho de que no se haya encontrado ninguna obra original en español y de que una gran parte de la narrativa de Coreal es un plagio de una influyente obra de 1578 del explorador y escritor francés Jean de Léry (1536-1613), Histoire d'un voyage faict en la terre du Bresil, autrement dite Amerique (Historia de un viaje a la tierra de Brasil, también llamada América). En algunos casos, Coreal amplió el texto de Léry, añadiendo sus propias observaciones.

Autor

Colaborador

Fecha de creación

Fecha del contenido

Información de la publicación

  • J. F. Bernard, Ámsterdam

Idioma

Título en el idioma original

  • Voyages de François Coreal aux Indes Occidentales, contenant ce qu'il y a vû de plus remarquable pendant son séjour depuis 1666, jusqu'en 1697

Lugar

Período

Tema

Palabras clave adicionales

Tipo de artículo

Descripción física

  • 3 volúmenes, ilustraciones, mapas, 16 centímetros

Institución