Descripción

  • Esta es la segunda edición de Augsburgo de las Fábulas de Esopo, traducidas del latín al alemán por Heinrich Steinhöwel. Están ilustradas por medio de 208 xilografías, al estilo Augsburgo, que se caracteriza por líneas de contorno gruesas que delinean las figuras, una imagen en la que predominan las áreas en blanco sobre el embellecimiento detallado, y un escaso fondo o paisaje para crear perspectiva. La historia de la edición de las Fábulas es extensa. Se imprimieron más de 150 ediciones diferentes de la obra entre 1465 y 1501. Se conoce poco de la vida de Esopo, pero se cree que fue un esclavo y que vivió durante el siglo VI a. C. No fue él quien dejó registro escrito de las fábulas. Fueron parte de la tradición oral y finalmente fueron registradas por sus contemporáneos. Las Fábulas dejan sencillas moralejas que han cautivado la imaginación de generaciones de artistas, quienes han usado sus historias para enseñar lecciones morales a niños de todas las culturas y las nacionalidades.

Autor

Compilador

Traductor

Fecha de creación

Información de la publicación

  • Anton Sorg, Augsburgo

Idioma

Título en el idioma original

  • Vita et Fabulae

Lugar

Período

Tema

Palabras clave adicionales

Tipo de artículo

Descripción física

  • 37, cxxviii, 15 hojas: xilografías; 30 centímetros

Notas

  • Título sobre el lomo de la encuadernación: Aesopus moralisatus

Colección

Institución