Narrow results:

Place

Topic

Additional Subjects

Type of Item

Language

Institution

The Oztoticpac Lands Map
Dated at approximately 1540, this map, a Mexican pictorial document with writing in Spanish and Nahuatl, relates to a lawsuit concerning the estate of Don Carlos Ometochtli Chichimecatecotl, an Aztec lord and one of the many sons of Nezahualpilli, ruler of Texcoco. Don Carlos was charged with heresy and publicly executed by the Spanish authorities on November 30, 1539. Litigation began on December 31, 1540, when a man identified as Pedro de Vergara petitioned the Inquisition to return to him certain fruit trees taken from the property of Don Carlos ...
Contributed by
Library of Congress
General History of the Things of New Spain by Fray Bernardino de Sahagún: The Florentine Codex. Book XII: The Conquest of Mexico
Historia general de las cosas de nueva España (General history of the things of New Spain) is an encyclopedic work about the people and culture of central Mexico compiled by Fray Bernardino de Sahagún (1499–1590), a Franciscan missionary who arrived in Mexico in 1529, eight years after completion of the Spanish conquest by Hernan Cortés. Commonly referred to as the Florentine Codex, the manuscript consists of 12 books devoted to different topics. Book XII recounts the Spanish conquest of Mexico, which took place between 1519, when Cortés landed on ...
Contributed by
Medicea Laurenziana Library, Florence
The Book of Calixto and Melibea and of the Old Whore Celestina
La Celestina is undoubtedly one of the greatest bestsellers in Spanish literature. It is said to have been printed in more than 200 early editions, although fewer than half of these have survived. The work, by Fernando de Rojas (died 1541), began as a comedy in 16 acts, which was extended to 21 acts in the tragicomedy, which became the popular version. In addition to being published throughout Spain, the Spanish text was printed in Lisbon, Rome, Venice, Milan and Antwerp. Early translations into Italian, French, German, English, and Dutch ...
Contributed by
National Library of Spain
The Threefold Lily of Practical Arithmetic
Johannes Huswirth (Sanensis) was a German arithmetician who flourished around 1500. Nothing is known of his life. That he is sometimes referred to as Sanensis suggests that he may have come from Sayn, Germany. Arithmetice Lilium Triplicis Practice (The threefold lily of practical arithmetic) presents basic arithmetic operations such as addition and multiplication for whole numbers and fractions. It treats much of the same material that Huswirth had covered in an earlier work, Enchirdion Algorismi (Handbook of algorithms). The work includes two woodcut illustrations; one of God the Father and ...
Contributed by
Qatar National Library
Imperial Calendar in the Third Year of Emperor Jia Jing’s Reign in the Ming Dynasty
The Da Ming Jiajing san nian datong li (Imperial calendar, or great universal system of calculating astronomy) is based upon the system of calendrical astronomy developed by the astronomer Guo Shoujin during the Yuan Dynasty (1279-1368). It was officially adapted by the Ming Bureau of Astronomy in 1384. It specified the phases of the moon and contained predictions of when lunar and solar eclipses would occur. The great Chinese navigator Zheng He used Guo Shoujing's methods to determine latitude and longitude on his voyages to the Pacific and Indian ...
Contributed by
Library of Congress
The Book of Fridays
The first book printed in Armenian was the Urbathagirq (The book of Fridays), which was published in Venice in 1512 by Hakob Meghapart (Jacob the Sinner). Little is known about Hakob Meghapart, or why he styled himself “the Sinner” (or “the Sinful”). Armenia was at that time under the rule of the Ottoman Turks, and the Diaspora community played a critically important role in keeping alive the Armenian language and literary tradition. Written in Grabar (Classical Armenian), the book consists mainly of prayers and remedies for the sick, together with ...
Contributed by
National Library of Armenia
Armenian Liturgical Calendar
Parzatumar (Armenian liturgical calendar) was the second book printed in Armenian, after the Urbathagirq (The book of Fridays). Both books were published by Hakob Meghapart (Jacob the Sinner), who in 1512 settled among the Armenian community in Venice and established the first Armenian press. In this copy, from the National Library of Armenia, the two works are bound together. Little is known about Hakob Meghapart, or why he styled himself “the Sinner” (or “the Sinful”). Armenia was at this time under the rule of the Ottoman Turks, and the Diaspora ...
Contributed by
National Library of Armenia
Song Book by Hakob Meghapart
Tagharan (Song book), a collection of odes for the soul and the body, was one of the first five books published by Hakob Meghapart (Jacob the Sinner), who established the first Armenian printing press in Venice in 1512. Little is known about Hakob Meghapart, or why he styled himself “the Sinner” (or “the Sinful”). Armenia was at that time under the rule of the Ottoman Turks, and the Diaspora community played a critical role in keeping alive the Armenian language and literary tradition. The book is written in Grabar (Classical ...
Contributed by
National Library of Armenia
Almugavar Hours
This book of hours was produced circa 1510−20 for a member of the Almugavar (or Almogàver) family of Catalonia, whose coat of arms appears throughout the manuscript in the borders of the lavish full-page miniatures. There are 26 full-page polychrome miniatures (three are missing), of which six were removed from the original quire structure after portions of the miniatures were excised, and then returned to the manuscript, having been pasted onto heavy card-stock folios. There are also 18 full-page incipits, of which three include historiated vignettes, and numerous folios ...
Contributed by
Walters Art Museum
Flemish Paintings on Tables
In the late 15th and first half of the 16th centuries, the cultivation, refining, and marketing of sugar became a major part of the expanding economy of the Canary Islands. The main drivers of the sugar economy were landowners, agents, and traders from Flanders, which at that time was part of the Spanish Empire. Antwerp became the great receiving and distributing center for Canary Island sugar in Europe. One result of this economic activity was the introduction of Flemish art into the Canaries. Art became a means by which the ...
Contributed by
Cabildo of Gran Canaria, Canary Islands
"Munajat" of 'Abdallah Ansari
This calligraphic fragment includes a maxim drawn from the Munajat (Supplications) of the great Persian mystic and scholar Khwajah 'Abdallah Ansari (died 1088). The two lines describe the benefits of prayer and generosity. The two lines of text are executed in black nasta'liq script on beige paper and framed by delicate cloud bands on a gold illuminated background. The text panel is framed by a variety of borders and pasted to a sheet of purple paper decorated with gold interlacing flower motifs. Between and below the two main lines ...
Contributed by
Library of Congress
Three Bayts (Verses) to a Loved One
This calligraphic fragment includes three bayts (verses) of poetry in the main text panel and ten verses around this panel, creating a textual frame decorated with gold vine and leaf motifs. The entire calligraphic piece is pasted to a paper decorated with blue geometric and vegetal motifs highlighted in gold. The central text panel is topped by an illuminated rectangular panel and includes a decorative triangle in the upper left corner. The verses in the central panel are written in nasta'liq script on a white ground decorated with ...
Contributed by
Library of Congress
The Garden of the Virgin Mary
The 1510 manuscript Jungfru Marie örtagård (The Garden of the Virgin Mary) is the work of an anonymous nun at the Brigittine monastery at Vadstena in eastern Götaland, Sweden, and is the sole surviving source for the Swedish psalms, collects and lessons, hymns, and commentaries used in daily office by the nuns at the monastery. From the late 14th century to about 1530, the Vadstena monastery contributed significantly to the development of a nascent Swedish cultural identity, largely through the language that developed and was taught there. Most of the ...
Contributed by
National Library of Sweden
Huexotzinco Codex, 1531
The Huexotzinco Codex is an eight-sheet document on amatl, a pre-European paper made in Mesoamerica. It is part of the testimony in a legal case against representatives of the colonial government in Mexico, ten years after the Spanish conquest in 1521. Huexotzinco is a town southeast of Mexico City, in the state of Puebla. In 1521, the Nahua Indian people of the town were the allies of the Spanish conqueror Hernando Cortés, and together they confronted their enemies to overcome Moctezuma, leader of the Aztec Empire. After the conquest, the ...
Contributed by
Library of Congress
Adam and Eve in Paradise
Lucas Cranach, the Elder (1472-1553) was a leading artist of the German Renaissance. He served as court painter at Wittenberg to Frederick the Wise of Saxony and was a friend and advocate of Martin Luther, the leader of the Protestant Reformation. He was also a master printmaker. This 1509 woodcut depicts Adam and Eve beneath an apple tree, surrounded by animals, with Eve being tempted by the serpent. Man’s fall from grace was a popular theme in the Reformation era. Between 1510 and 1540 Cranach painted Adam and Eve ...
Contributed by
Library of Congress
Small Passion. The Expulsion from Paradise
Albrecht Dürer (1471-1528) is generally considered Germany’s greatest artist. In addition to being one of the monumental figures in the history of Western printmaking, he was a painter and wrote important early works of artistic theory dealing with such topics as geometry, perspective, and the measurements of the human body. Much of his work was religious. From his early 20s until his death at the age of 57, Dürer worked on at least six different versions of the Passion--the story of Christ's suffering between the Last Supper and ...
Contributed by
Library of Congress
The Splendid Narrative of Ferdinand Cortes About the New Spain of the Sea and Ocean Transmitted to the Most Sacred and Invincible, Always August Charles Emperor of the Romans, King of the Spaniards in the Year of the Lord 1520: In Which is Contained Many Things Worthy of Knowledge and Admiration About the Excellent Cities of Their Provinces…Above All About the Famous City Temixtitan and Its Diverse Wonders, Which Will Wondrously Please the Reader
Between July 1519 and September 1526, Hernando Cortés (1485-1547), the soldier and adventurer who in 1519-21 conquered for Spain what is now central and southern Mexico, sent five extended letters to Emperor Charles V in which he described his exploits and placed himself and his actions in a favorable light. This book contains the first Latin edition of Cortes’s second letter. In it, Cortés gives an account of his first meeting with the Aztec emperor, Montezuma II. Dated October 30, 1520, the letter was translated from Spanish into Latin ...
Contributed by
John Carter Brown Library
Newspaper About the Country that the Spaniards Found in 1521, Called Yucatan
This small tract contains one of the first European descriptions of the Aztec civilization of Mexico and the earliest known European attempt to picture the city of Tenochtitlán (present-day Mexico City). Most likely published in Augsburg in 1522, the work is a translation into German of an earlier Spanish account of Hernando Cortes’s expedition to Tenochtitlán in 1519-20. The city is pictured rather fancifully as having five towers and five bridges. Another woodcut shows an Aztec religious ceremony involving human sacrifice. Cortés first reached Tenochtitlán in November 1519. He ...
Contributed by
John Carter Brown Library
Map of the Entire World
This early-16th century map by Martin Waldseemüller (1470-1521) is the only known copy of this particular world map, and contains an early appearance of the name “America.” The map is generally known as the “Admiral's Map,” because at one time it was believed to have been the work of Columbus, often referred to as “the Admiral.” Waldseemüller was a German scholar and cartographer who, in 1507, published Cosmographiaie Introductio (Introduction to cosmography) in which he suggested that the New World be called “America.” In the same year, Waldseemüller and ...
Contributed by
John Carter Brown Library
Royal Writ of the Foundation of the City of Tlaxcala
This royal writ or decree, by order of the Emperor Charles V, confers upon the city of Tlaxcala, Mexico, a coat of arms and the title of "Loyal City," in recognition of the services "which the noblemen and towns of the said province have accomplished for us." It was the first of only three such titles given by the emperor to cities in New Spain. This direct recognition by the emperor of the indigenous noblemen of Tlaxcala went on to determine the course of Tlaxcalan history, as the indigenous province ...
Contributed by
Center for the Study of the History of Mexico CARSO
Testerian Catechism
This early-16th century manuscript, known as a Testerian catechism, is one of the more notable documents in the archives of the Center for the Study of the History of Mexico. In the early period of the Spanish conquest of Mexico, before religious instructors had learned the languages of the indigenous peoples, they used pictorial stories describing basic teachings to spread the Christian Gospel. These catechisms were called Testerians, after Father Jacobo de Testera, a Franciscan priest who pioneered this method of teaching.
Contributed by
Center for the Study of the History of Mexico CARSO