5 results
The Book of Horses
This work is an undated manuscript copy of the Faras-nāma (The book of horses) of ʻAbd Allāh Khān Bahādur Fīrūz. It apparently was written during the reign of Shah Jahan (reigned 1628–58) and based in part on a versified source in Sanskrit of 16,000 shloka (couplets), the Shalihotra, dating from 2500–1500 BC. Among the topics treated are the color of a horse's coat and its significance (chapter 2), the horse's mane (chapter 3), signs indicating the agility of a horse on the battlefield (chapter ...
Contributed by
Qatar National Library
Collection of Persian Poetry and Prose
This manuscript in Persian is an untitled Sufi text on meditation containing both poetry and prose. It was completed in early 1520, probably in Herat (present-day Afghanistan) or Mashhad (present-day Iran). The colophon, which is in Arabic, gives the name of the scribe, Mīr 'Alī Ḥusaynī Haravī (circa 1476−1543). The manuscript is on a firm cream-colored paper inlaid into light cream (folios 1−8) or pale greenish-blue margin paper, with the writing enclosed within alternating gold and cream (or green) bands with black ruling. The margin paper is profusely ...
Contributed by
Library of Congress
The Splendid Narrative of Ferdinand Cortes About the New Spain of the Sea and Ocean Transmitted to the Most Sacred and Invincible, Always August Charles Emperor of the Romans, King of the Spaniards in the Year of the Lord 1520: In Which is Contained Many Things Worthy of Knowledge and Admiration About the Excellent Cities of Their Provinces…Above All About the Famous City Temixtitan and Its Diverse Wonders, Which Will Wondrously Please the Reader
Between July 1519 and September 1526, Hernando Cortés (1485-1547), the soldier and adventurer who in 1519-21 conquered for Spain what is now central and southern Mexico, sent five extended letters to Emperor Charles V in which he described his exploits and placed himself and his actions in a favorable light. This book contains the first Latin edition of Cortes’s second letter. In it, Cortés gives an account of his first meeting with the Aztec emperor, Montezuma II. Dated October 30, 1520, the letter was translated from Spanish into Latin ...
Contributed by
John Carter Brown Library
Narrative Letter by Hernán Cortés
The name of Hernán Cortés (1485–1547) and the controversy surrounding him are linked to the conquest of Mexico, which was the most important event of his life. Cortés was born in Medellín, Spain. He studied at the University of Salamanca, took part in Spain’s conquest, in 1506, of Hispaniola and Cuba, and rose to become a municipal official in Cuba. In 1518, he took command of an expedition to secure the interior of Mexico. Cortés’s letters are an essential source for understanding the early Spanish presence in ...
Contributed by
National Library of Spain
Ottoman Turkish Version of “Sindbād-nāmah”
This work is an Ottoman illustrated and illuminated copy of the Tuhfet ül-ahyār, which is an Ottoman Turkish version of the well-known story of Sindbad (Sindbād-nāmah). It concerns Sindbad the Wise (not Sindbad the Sailor), who was tutor to the son of an Oriental king. It was written by ‘Abdülkerīm bin Muhammed during the reign of Sultan Süleyman I, called the Magnificent, who ruled from 1520 to 1566. The text is written in black naskh script with incidentals in gold and red, and the chapter headings are in gold. The ...
Contributed by
Walters Art Museum