3 results
The Book of Aroodh
This manuscript, by an unknown author, is an incomplete work that endeavors to apply Arabic poetry metrics to Ottoman Turkish poems. It starts with the seas (or metrics) of al-mutaqarib, ar-ramal, and al-munsarih. The transcription is possibly from the 17th century. The manuscript is from the Bašagić Collection of Islamic Manuscripts in the University Library of Bratislava, Slovakia, which was inscribed on the UNESCO Memory of the World register in 1997. Safvet beg Bašagić (1870-1934) was a Bosnian scholar, poet, journalist, and museum director who assembled a collection of ...
Contributed by
University Library in Bratislava
Divan of Sultan Husayn Mirza
This folio includes ten lines of poetry from a divan (compendium of poems) written in Chagatay Turkish by the last Timurid ruler, Sultan Husayn Mirza (1438–1506). Executed in nasta'liq script through a process of découpage, the fragment belongs to a now dispersed manuscript possibly calligraphed by Sultan 'Ali al-Mashhadi around 1490. Sultan Husayn Mirza b. Mansur b. Bayqara was ruler of Khurasan, based in its capital city of Herat (present-day Afghanistan), from 1469 to his death in 1506. The city was an important cultural center, attracting both Turkish ...
Contributed by
Library of Congress
Verses of the Kazakh Poet Abai Ibrahim Kunanbayev
Kazakhstan had a strong oral tradition in literature until the mid-19th century. Abai (Ibrahim) Kunanbayev (1845–1904) was a Kazakh poet and teacher, and the key figure in developing a new Kazakh national written literature. His father, Kunanbai Uskenbayev, was a landowner, and the family was prominent in eastern Kazakhstan. Abai studied at the madrassa led by Mullah Akhmet Riza in Semipalatinsk and also attended a Russian school. He spoke Arabic, Persian, and other Eastern languages. Abai Kunanbayev also translated into Kazakh works by major European and Russian poets, such ...
Contributed by
National Library of Kazakhstan